Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kono Mune No Barcode
Ske 48
Este Código de Barras en Mi Pecho
Kono Mune No Barcode
No puedo dormir
ねむれなくて
Nemurenakute
Hasta la tienda de conveniencia en la noche
よるのコンビニへ
Yoru no konbini e
Llego en bicicleta
チャリでおこなった
Chari de okonatta
Bajo el cielo azul crepúsculo
あおいゆうがとう
Aoi yuugatou
Lo que quiero
[deg/tak/ono]ほしいものは
[deg/tak/ono] hoshii mono wa
Es nada en absoluto, qué raro
[deg/tak/ono]なにもないくせに
[deg/tak/ono] nani mo nai kuse ni
Quizás
もしがしたら
Moshikashi tara
Podríamos encontrarnos...
あえるかもなんて
Aeru kamo nante
Un compañero de cuarto que vive cerca
[tak/ono]ちかくにすむくらすめいと
[tak/ono] chikaku ni sumu kurasumeito
Un golpe de suerte
[tak/ono]ぐうぜんのきたいち
[tak/ono] guuzen no kitaichi
Te extraño
[tak/ono]i miss you
[tak/ono] i miss you
Ignorando el cariño
いとしさをすきゃんしてる
Itoshisa wo sukyan shiteru
El código de barras en la caja registradora
レジのバーコード
Reji no baakoodo
Revistas de moda que hojeé
たちよみしたファッションざっし
Tachiyomi shita fasshon zasshi
Café sin azúcar
むとうのかんコーヒー
Mutou no kan koohii
Cada vez que suena el pitido
[deg/tak/ono]ぴっぴっぴおとがするたび
[deg/tak/ono] pippippi oto ga suru tabi
Incluso el hecho de estar enamorado
[deg/tak/ono]こいをしてることも
[deg/tak/ono] koi wo shiteru koto mo
Parece ser leído
よみとられそうね
Yomitorare sou ne
Si vamos a un restaurante familiar
ファミレスなら
Famiresu nara
Está frente a mí, pero
むかいにあるけど
Mukai ni aru kedo
Solo son parejas felices
カップルたちうざいだけだよね
Kappuru-tachi uzaidake da yo ne
Si es una tienda de conveniencia
[deg/tak/ono]コンビニなら
[deg/tak/ono] konbini nara
No es extraño
[deg/tak/ono]ふしぜんじゃないわ
[deg/tak/ono] fushizen ja nai wa
Incluso estar solo
ひとりきりも
Hitori kiri mo
O perder el tiempo...
じかんつぶすのも
Jikan tsubusu no mo
Reconsiderando
[deg/ono]あらためて
[deg/ono] aratamatte
No puedo evitarlo
[deg/ono]]つげれないし
[deg/ono]] tsugerenai shi
Comprendiendo sin problemas
[deg/tak]さりげなくわかって
[deg/tak] sarigenaku wakatte
Enamorarse
[deg/tak]fall in love
[deg/tak] fall in love
El código de barras no se escanea
バーコードがすきゃんできず
Baakoodo ga sukyan dekizu
Lo corrijo con mis manos
てでうちなおした
Te de uchinaoshita
No se transmite en la pantalla
ストレートに伝わらない
Sutoreeto ni tsutawaranai
El dolor de no seguir el orden
てじゅんがせつない
Tejun ga setsunai
Al menos una cámara de vigilancia
[deg/tak/ono]せめてぼうはんカメラ
[deg/tak/ono] semete bouhan kamera
Quiero que me refleje
[deg/tak/ono]うつしていてほしい
[deg/tak/ono] utsushite ite hoshii
Que he venido
わたしがきたこと
Watashi ga kita koto
En lo más profundo de mi corazón
むねの奥に
Mune no oku ni
Se ha grabado
きろくされた
Kiroku sareta
Innumerables líneas
なんぼんものらいんは
Nan bon mo no rain wa
Difícil de decir...
hard to say
Hard to say
Ignorando el cariño
いとしさをすきゃんしてる
Itoshisa wo sukyan shiteru
El código de barras en la caja registradora
レジのバーコード
Reji no baakoodo
Revistas de moda que hojeé
たちよみしたファッションざっし
Tachiyomi shita fasshon zasshi
Café sin azúcar
むとうのかんコーヒー
Mutou no kan koohii
El código de barras no se escanea
バーコードがすきゃんできず
Baakoodo ga sukyan dekizu
Lo corrijo con mis manos
てでうちなおした
Te de uchinaoshita
No se transmite en la pantalla
ストレートに伝わらない
Sutoreeto ni tsutawaranai
El dolor de no seguir el orden
てじゅんがせつない
Tejun ga setsunai
Al menos una cámara de vigilancia
せめてぼうはんカメラ
Semete bouhan kamera
Quiero que me refleje
うつしていてほしい
Utsushite ite hoshii
Que he venido
わたしがきたこと
Watashi ga kita koto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ske 48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: