Transliteración y traducción generadas automáticamente

Omoide Ijou
Ske 48
Más que recuerdos
Omoide Ijou
Ey, no me mires así
ねえそんなひとみで
Nee sonna hitomi de
No mires tan lejos
とおくみつめないで
Tooku mitsumenai de
Al otro lado del mar
うみのむこうに
Umi no mukou ni
Aunque no haya un mañana...
あしたはないのに
Ashita wa nai no ni
¿Por qué esa luna creciente
なぜあのみかづきは
Naze ano mikazuki wa
No derrama lágrimas?
なみだながさないの
Namida nagasanai no ?
Cuando amanece
よるがあければ
Yoru ga akereba
Tú ya no estás
あなたはいない
Anata wa inai
Los dos en la orilla
なみうちぎわのふたりは
Namiuchigiwa no futari wa
Nos convertimos en troncos
もくずになる
Mokuzu ni naru
Las huellas de nuestros pasos juntos desaparecen
よりそうあしあとがきえて
Yorisou ashiato ga kiete
Dejando atrás
とりのこされた
Torinokosareta
Este cariño
このいとしさ
Kono itoshisa
Abrazando
だいて
Daite
Diciendo que aún me amas
まだすきだといって
Mada suki da to itte
Diciendo que aún me amas, mintiendo
まだすきだとうそついて
Mada suki da to uso tsuite
Una vez más al final
さいごにもういちど
Saigo ni mou ichido
El diario de un verano
ひとなつのだいあり
Hito natsu no daiarii
Quiero seguir a tu lado
まだそばにいたくて
Mada soba ni itakute
No puedo separarme aún
まだはなれられない
Mada hanarerarenai
La fiebre en lo más profundo de mi pecho
むねのおくのびねつは
Mune no oku no binetsu wa
Más que recuerdos
おもいでいじょう
Omoide ijou
Ya se vuelve más claro
もうあかるくなるわ
Mou akaruku naru wa
El horizonte del este
ひがしのほらいずん
Higashi no horaizun
Los fragmentos de estrellas
ほしのはへんが
Hoshi no hahen ga
Brillan y flotan
きらきらうかんだ
Kira kria ukanda
Sí, más fríamente
そうもっとつめたく
Sou motto tsumetaku
Si me dicen adiós
さよならいわれたら
Sayonara iwaretara
Incluso el camino de regreso a casa
かえるみちさえ
Kaerumichi sae
Me he acostumbrado a estar solo
ひとりになれた
Hitori ni nareta
Solo la parte que fue tratada con amabilidad
やさしくされたぶんだけ
Yasashiku sareta bun dake
No se puede dividir
わりきれない
Warikirenai
Así, el tiempo se detiene
このままじかんがとまって
Kono mama jikan ga tomatte
Para siempre
えいえんまで
Eien made
Quiero soñar
ゆめをみたい
Yume wo mitai
Aún ahora
いまも
Ima mo
Diciendo que aún me amas
まだすきだといって
Mada suki da to itte
Como el día en que nos conocimos
まだであったひのように
Mada deatta hi no you ni
Por favor
おねがい
Onegai
Bésame
きすをして
Kisu wo shite
Un rímel en los labios
くちびるにりぐれっと
Kuchibiru ni riguretto
Todavía quiero estar conectado
まだつながりたくて
Mada tsunagaritakute
Todavía no puedo olvidar
まだわすれられない
Mada wasurerarenai
La sensación en tus brazos
うでのなかのいごこち
Ude no naka no igokochi
Más que recuerdos
おもいでいじょう
Omoide ijou
Todo es una ilusión (todo es una ilusión)
すべてもぼろし(すべてもぼろし
Subete maboroshi (subete maboroshi)
No puedo volver atrás (no puedo volver atrás)
ふりむくなんて(ふりむくなんて
Furimuku nante (furimuku nante)
No soy yo misma
わたしらしくないわ
Watashi rashiku nai wa
Todavía no quiero separarme
まだわかれたくない
Mada wakaretakunai
Todavía no puedo separarme
まだわかれられない
Mada wakarerarenai
Lo que amo
あいしてるのは
Aishiteru no wa
Es más que recuerdos
おもいでいじょう
Omoide ijou
Diciendo que aún me amas
まだすきだといって
Mada suki da to itte
Diciendo que aún me amas, mintiendo
まだすきだとうそついて
Mada suki da to uso tsuite
Una vez más al final
さいごにもういちど
Saigo ni mou ichido
El diario de un verano
ひとなつのだいあり
Hito natsu no daiarii
Quiero seguir a tu lado
まだそばにいたくて
Mada soba ni itakute
No puedo separarme aún
まだはなれられない
Mada hanarerarenai
La fiebre en lo más profundo de mi pecho
むねのおくのびねつは
Mune no oku no binetsu wa
Más que recuerdos
おもいでいじょう
Omoide ijou
No pude decir mi capricho
いえなかったわがまま
Ienakatta wagamama
Más que recuerdos
おもいでいじょう
Omoide ijou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ske 48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: