Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tsuyogari Tokei
Ske 48
Reloj de Falsedad
Tsuyogari Tokei
Detén el reloj de falsedad
つよがりとけいをとめて
Tsuyogari tokei wo tomete
No importa cuánto te esfuerces
どんなにがんばってみても
Donna ni ganbatte mite mo
Las lágrimas se desbordan
あふれてしまうわなみだ
Afurete shimau wa namida
¡Detente! ¡Detente! ¡detente!
Stop it! Stop it! stop it!
Stop it! Stop it! stop it!
Detén el reloj de falsedad
つよがりとけいをとめて
Tsuyogari tokei wo tomete
Aunque finjas estar bien
へいきなふりしていても
Heiki na furi shite ite mo
No puedes engañarte a ti misma
あざむけないのよじぶん
Azamukenai no yo jibun
¡Detente! ¡Detente! ¡detente!
Stop it! Stop it! stop it!
Stop it! Stop it! stop it!
Atardecer
ゆうぐれ
Yuugure
En la esquina de la parada de autobús
まちかどのバス停で
Machikado no basutei de
Te abracé
あなたにだきしめて
Anata ni dakishimete
Como siempre quise
ほしかった
Hoshikatta
La cruel nieve
いじわるなこゆき
Ijiwaru na koyuki
Comienza a caer
ふりはじめて
Furi hajimete
Sin un paraguas
かさとかもってなくて
Kasa to ka mottenakute
Así
このまま
Kono mama
Parece que me hundo en la tristeza
かなしみにうずもれそう
Kanashimi ni uzumore sou
La caprichosa nieve
わがままなこゆき
Wagamama na koyuki
Espera el cielo
そらをまって
Sora wo matte
Como si se acumulara en mi corazón
こころにつもるように
Kokoro ni tsumoru you ni
Ahora me quedo sola
いまひとりきりになる
Ima hitori kiri ni naru
Incluso si espero en vano
まちぼうけをしたって
Machibouke wo shitatte
No me importa
かまわないわ
Kamawanai wa
Aunque pensé que...
そうおもったのに
Sou omotta no ni
Detén el reloj de cobardía
よわむしとけいをとめて
Yowamushi tokei wo tomete
Aunque te decidas con fuerza
あんなにけっしんしても
Anna ni kesshin shite mo
Los sentimientos se derrumban
くずれてしまうわきもち
Kuzurete shimau wa kimochi
¡Te amo! ¡Te amo! ¡te amo!
Love you! Love you! love you!
Love you! Love you! love you!
Detén el reloj de cobardía
よわむしとけいをとめて
Yowamushi tokei wo tomete
Aunque te esfuerces al máximo
つまさきせんびをしても
Tsumasaki senobi wo shite mo
No puedo convertirme en adulta
おとなになれないわたし
Otona ni narenai watashi
¡Te amo! ¡Te amo! ¡te amo!
Love you! Love you! love you!
Love you! Love you! love you!
En la multitud
ひとごみ
Hitogomi
Me volteo una y otra vez
なんかいもふりむいて
Nankai mo furimuite
Parece que me alcanzas
あなたがおいついて
Anata ga oitsuite
Poco a poco...
くれそうで
Kure sou de
La interminable nieve
たえまなくこゆき
Taemanaku koyuki
Bloquea mi camino
まえをふさぎ
Mae wo fusagi
Caminando por la calle
ほどうを
Hodou wo
Sin darme cuenta
あるきながら
Arukinagara
Los recuerdos se congelan
いつしか
Itsushika
La nieve que no cesa
おもいでにこごえそう
Omoide ni kogoe sou
Mirando el cielo nocturno
ふりやまぬこゆき
Furiyamanu koyuki
Cuando lo veo en diagonal
よるのそらを
Yoru no sora wo
Ya está empapado
ななめにみあげてたら
Naname ni miagetetara
En el tiempo que comencé a caminar
もうほうがぬれてきた
Mou hou ga nurete kita
No me quejo
あるきだしたじかんに
Arukidashita jikan ni
Pero
くいないけど
Kuinai kedo
¿Por qué lloro?
なぜなけるのだろう
Naze nakeru no darou
En ese momento
あのとき
Ano toki
Si te disculparas
ごめんねとつぶやけば
Gomen ne to tsubuyake ba
¿Sonreirías
あなたはほほえんで
Anata wa hohoende
Hacia mí?
くれたかな
Kureta ka na
La cruel nieve
いじわるなこゆき
Ijiwaru na koyuki
Comienza a caer
ふりはじめて
Furihajimete
Sin un paraguas
かさとかもってなくて
Kasa to ka mottenakute
Así
このまま
Kono mama
Parece que me hundo en la tristeza
かなしみにうずもれそう
Kanashimi ni uzumore sou
La caprichosa nieve
わがままなこゆき
Wagamama na koyuki
Espera el cielo
そらをまって
Sora wo matte
Como si se acumulara en mi corazón
こころにつもるように
Kokoro ni tsumoru you ni
Ahora me quedo sola
いまひとりきりになる
Ima hitori kiri ni naru
Incluso si espero en vano
まちぼうけをしたって
Machibouke wo shitatte
No me importa
かまわないわ
Kamawanai wa
Aunque pensé que...
そうおもったのに
Sou omotta no ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ske 48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: