Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 69

Sotsugyōshiki No Wasuremono

SKE48

Letra

Recuerdos olvidados de la ceremonia de graduación

Sotsugyōshiki No Wasuremono

Vestirse con el uniforme y encontrarse con los senpais
[おの/なか/まつ] せいふくをきてるせんぱいとあえるのは
[ono/nak/mat] seifuku wo kiteru senpai to aeru no wa

Esto es lo último, pensar en ello y llorar
[おの/なか/まつ] これがさいごだと思うと泣ける
[ono/nak/mat] kore ga saigo da to omou to nakeru

Todos los días, buscando en algún lugar
[やま/わか/やま] まいにちずっとどこかにさがしてきた
[yam/wak/yam] mainichi zuuto dokoka ni sagashite kita

La altura de la espalda, no se verá a partir de mañana
[やま/わか/やま] せのたかさあしたからみあたらない
[yam/wak/yam] se no takasa ashita kara miataranai

En la esquina del patio, los cerezos en plena floración
[さつ/まつ/なか] こうていのすみにまんかいのさくらのきたち
[sat/mat/nak] koutei no sumi ni mankai no sakura no kitachi

Las gotas de sol brillan en la brisa primaveral
[あび/かつ/ごと] はるかぜにひざしのしずくがゆれている
[abi/kat/got] harukaze ni hizashi no shizuku ga yureteiru

Los recuerdos son cosas olvidadas
おもいではわすれもの
Omoide wa wasuremono

A pesar de estar siempre juntos...
ずっとそばにいたのに
Zutto soba ni ita no ni

En el fondo de mi corazón, así se quedaron
こころのはいじっこにそのままにしてた
Kokoro no haijikko ni sono mama ni shiteta

La soledad dejada atrás
のこされたさびしさと
Nokosareta sabishisa to

Lo que realmente me gustaba
ほんとはすきだったこと
Honto wa suki datta koto

Para no pensarlo
かんがえないように
Kangaenai you ni

La temporada inocente en la que pasamos juntos termina
むじゃきにすごいたきせつがおわる
Mujaki ni sugoita kisetsu ga owaru

El uniforme parece un poco pequeño
[まつ/わか/やま] せいふくがすこしちさめにみえるのは
[mat/wak/yam] seifuku ga sukoshi chisame ni mieru no wa

Seguramente porque me he vuelto adulto
[まつ/わか/やま] きっとおとなになったからでしょう
[mat/wak/yam] kitto otona ni nattakara deshou

Cuando llegue abril, me iré a la ciudad
[ごと/さつ/まつ] しがつになればとうかいへといってしまう
[got/sat/mat] shigatsu ni nareba tokai e to ikitteshimau

Un pétalo de sueño en su hombro...
[ごと/さつ/まつ] そのかたにいちまいのゆめはなびら
[got/sat/mat] sono kata ni ichimai no yume hanabira

En el vestuario, todos se reúnen para la foto de graduación
[おの/あび/かつ] こうもんのなかでてにすぶのみんなあつまり
[ono/abi/kat] koumon no naka de tenisubu no minna atsumari

Escondiendo las lágrimas detrás de una sonrisa
[なか/やま/なか] ほほえみに涙をかくしてみおくった
[nak/yam/nak] hohoemi ni namida wo kakushite miokutta

Los recuerdos son cosas olvidadas
おもいではわすれもの
Omoide wa wasuremono

Mi corazón se aprieta
むねがきゅんとしてきて
Mune ga kyun to shite kite

Siento el sol más cálido que de costumbre
ひなたがいつもよりあたたかくかんじる
Hinata ga itsumo yori atatakaku kanjiru

A veces me volteo
ときどきはふりむいて
Tokidoki wa furimuite

Quiero que me mires bien
わたしをちゃんとみてほしい
Watashi wo chanto mite hoshii

Sin decir una palabra
いちどもいえぬまま
Ichido mo ienu mama

Después de la temporada en la que seguí admirando...
あこがれつづけたきせつのあとで
Akogare tsuzuketa kisetsu no ato de

Los recuerdos son cosas olvidadas
[おの/なか/まつ/やま/わか/やま] おもいではわすれもの
[ono/nak/mat/yam/wak/yam] omoide wa wasuremono

A pesar de estar siempre juntos...
[おの/なか/まつ/やま/わか/やま] ずっとそばにいたのに
[ono/nak/mat/yam/wak/yam] zutto soba ni ita no ni

En el fondo de mi corazón, así se quedaron
[あび/かつ/ごと/さつ/まつ/なか] こころのはいじっこにそのままにしてた
[abi/kat/got/sat/mat/nak] kokoro no haijikko ni sono mama ni shiteta

La soledad dejada atrás
のこされたさびしさと
Nokosareta sabishisa to

Lo que realmente me gustaba
ほんとはすきだったこと
Honto wa sukidatta koto

Para no pensarlo
かんがえないように
Kangaenai you ni

La temporada inocente en la que pasamos juntos termina
むじゃきにすごいたきせつがおわる
Mujaki ni sugoita kisetsu ga owaru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SKE48 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección