Transliteración y traducción generadas automáticamente

Stand By You
SKE48
Estaré a tu lado
Stand By You
Caminé por aquí muchas veces y nunca me di cuenta
何回も通っているのに 今まで気づかなかった
nankai mo toutte iru no ni ima made kizukanakatta
De las flores que florecían en este lugar, al borde del camino
こんな所に咲いていた 道端の花よ
konna tokoro ni saite ita michibata no hana yo
De repente hoy, mi corazón se aceleró
突然今日 心がハッとしたよ
totsuzen kyou kokoro ga hatto shita yo
Y te vi más hermosa que ayer
昨日より美しく見えたんだ
kinou yori utsukushiku mieta'n da
Mis zapatillas de siempre y yo seguimos iguales
いつものスニーカーも 僕も変わっていないのに
itsumo no suniikaa mo boku mo kawatte inai no ni
¿Será por culpa de la temporada que me detuve aquí?
そこで立ち止まったのは 季節のせいなのか
soko de tachidomatta no wa kisetsu no sei na no ka
Mi amante está a mi lado, aunque por ahora solo seamos amigos
恋人は側にいる 今はまだ友達でも
koibito wa soba ni iru ima wa mada tomodachi demo
Seguro que algún día nos convertiremos en algo más
きっといつの日にか 特別な人になるんだ
kitto itsu no hi ni ka tokubetsu na hito ni naru'n da
Aunque no pase nada dramático
ドラマティックなことなんて 何も起こらなくても
doramatikku na koto nante nanimo okoranakute mo
Ya te he encontrado
君ともう出会ってる
kimi to mou deatteru
Siempre estaré a tu lado
いつだって Stand by you!
itsu datte stand by you!
El destino no es un encuentro casual
運命のめぐり逢いなんて 追儺なものじゃなくて
unmei no meguriai nante oubaa na mono ja nakute
No recuerdo cuándo nos conocimos, ha pasado tanto tiempo
知り合ったのは いつ頃か 忘れてるくらい
shiriatta no wa itsugoro ka wasureteru kurai
Siempre estuve distraído por el paisaje habitual
いつも見る景色に 紛れていた
itsumo miru keshiki ni magirete ita
Pasando por alto lo cerca que estaba el amor
近すぎる愛しさを見落としてる
chika sugiru itoshisa wo miotoshiteru
Tu bufanda blanca y tu dulce sonrisa
真っ白なマフラー や 君の優しい微笑みが
masshiro na mafuraa ya kimi no yasashii hohoemi ga
De repente me deslumbraron, ¿fue en ese momento?
ふと眩しく見えたのは そういうタイミングか
futo mabushiku mieta no wa sou iu taimingu ka
El amor comienza sin que te des cuenta
恋愛は近くから知らぬ間に始まってるよ
ren'ai wa chikaku kara shiranu ma ni hajimatteru yo
Es un giro inesperado y no hay síntomas de conciencia
意外な展開だし 自覚症状はないんだ
igai na tenkai dashi jikaku shoujou wa nai'n da
Poco a poco, el amor toma forma
少しずつ 少しずつ 愛が形になって
sukoshi zutsu sukoshi zutsu ai ga katachi ni natte
Y descubriré esos sentimientos
その気持ちを見つけるよ
sono kimochi wo mitsukeru yo
Desde aquel día, estaré a tu lado
あの日から Stand by you!
ano hi kara stand by you!
Sí, todos
そう 誰も皆
sou dare mo mina
En realidad ya nos hemos encontrado
本当はもう出会ってる
honto wa mou deatteru
Con esa persona con la que podemos amarnos más que nadie en el mundo
世界で一番愛し合える その誰か
sekai de ichiban aishiaeru sono dare ka
No importa lo que pase, no tienes que preocuparte
何があっても心配しなくていいんだ
nani ga atte mo shinpai shinakute ii'n da
No estás solo
君は一人じゃない
kimi wa hitori ja nai
Mi amante está a mi lado, aunque por ahora solo seamos amigos
恋人は側にいる 今はまだ友達でも
koibito wa soba ni iru ima wa mada tomodachi demo
Seguro que algún día nos convertiremos en algo más
きっといつの日にか 特別な人になるんだ
kitto itsu no hi ni ka tokubetsu na hito ni naru'n da
Aunque no pase nada dramático
ドラマティックなことなんて 何も起こらなくても
doramatikku na koto nante nanimo okoranakute mo
Ya te he encontrado
君ともう出会ってる
kimi to mou deatteru
Siempre estaré a tu lado
いつだって Stand by you!
itsu datte stand by you!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SKE48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: