Transliteración y traducción generadas automáticamente

Two Roses
SKE48
Dos Rosas
Two Roses
En el momento en que nos encontramos
目と目があったその瞬間に
Me to me ga atta sono shunkan ni
Mis manos invisibles se alargaron
見えない手が伸びてきて
Mienai te ga nobite kite
Algo importante
何か大事なもの
Nanika daiji na mono
Fue robado
盗まれた
Nusumareta
Al principio no me di cuenta
私初めは気づかなかった
Watashi hajime wa kizukanakatta
Algo se retorcía en mi pecho
胸のどこかスウスウして
Mune no dokoka suusuu shite
Como si se abriera un agujero
穴が開いたみたいに
Ana ga aita mitai ni
Me estaba ahogando
溺れる
Oboreru
Esa clase de momento
そんな切なさを
Sonna setsuna sa wo
Sin conocer el amor
愛と知らなくて
Ai to shiranakute
De repente temblaba
突然の孤独に
Totsuzen no kodoku ni
En la soledad
震えていたの
Furueteita no
Dos rosas
Two roses
Two roses
(Por ejemplo)
(たとえば)
(Tatoeba)
Si tú fueras una rosa
もしも君がバラなら
Moshimo kimi ga bara nara
(Así)
(このまま)
(Kono mama)
Colocada en este jarrón
この花瓶に飾って
Kono kabin ni kazatte
Sería suficiente con admirarte siempre
ずっと眺めるだけでいい
Zutto nagameru dake de ii
Sin siquiera tocarte...
指も触れずに
Yubi mo furezu ni
Dos rosas
Two roses
Two roses
(Por ejemplo)
(たとえば)
(Tatoeba)
Si tú fueras una rosa
もしも君がバラなら
Moshimo kimi ga bara nara
(Para siempre)
(永遠)
(Eien)
Déjame contemplarte aquí
ここで見届けさせて
Koko de mitodoke sasete
Aunque la flor se marchite y caiga
花が枯れても落ちても
Hana ga karete mo ochite mo
Todo de ti es precioso
君のすべてが愛しい
Kimi no subete ga itoshii
El amor siempre tiene espinas
愛とはいつも棘があるもの
Ai to wa itsumo toge ga aru mono
Protegiendo mientras lastima
守りながら傷ついて
Mamori nagara kizutsuite
Gotas de sangre roja
赤い血の雫
Akai chi no shizuku
Se derraman
流してる
Nagashiteru
No entendía a los aliados de los sueños
夢の味方がわからなかった
Yume no mikata ga wakaranakatta
Mi corazón era demasiado joven
心が幼すぎて
Kokoro ga osana sugite
El tiempo no se detiene
時は止まらないって
Toki wa tomaranaitte
En realidad
実
Jjitsu
Cualquier amabilidad
どんな優しさも
Donna yasashisa mo
Es muy efímera
とても儚くて
Totemo hakanakute
Las lágrimas que brotan
溢れ出す涙を
Afuredasu namida wo
No las limpiaré
拭えはしない
Nugue wa shinai
Dos rosas
Two roses
Two roses
(Por ejemplo)
(たとえば)
(Tatoeba)
Si esto es amor
もしもこれが恋なら
Moshimo kore ga koi nara
(Los dos)
(二人は)
(Futari wa)
Cerraremos suavemente los ojos
そっと瞳を閉じて
Sotto hitomi wo tojite
¿Reflejaremos nuestros sentimientos
記憶の鏡に想いを
Kioku no kagami ni omoi wo
En el espejo de los recuerdos?
映しましょうか
Utsushimashou ka
Dos rosas
Two roses
Two roses
(Por ejemplo)
(たとえば)
(Tatoeba)
Si esto es amor
もしもこれが恋なら
Moshimo kore ga koi nara
(Por favor)
(お願い)
(Onegai)
Sin cambiar nada
何も変わらないまま
Nanimo kawaranai mama
Sin abrirnos el uno al otro
誰に打ち明けることもなく
Dare ni uchi akeru koto mo naku
Hasta que la vida se consuma
命燃え尽きる日まで
Inochi moetsukiru hi made
Dos rosas
Two roses
Two roses
(Por ejemplo)
(たとえば)
(Tatoeba)
Si tú fueras una rosa
もしも君がバラなら
Moshimo kimi ga bara nara
(Así)
(このまま)
(Kono mama)
Colocada en este jarrón
この花瓶に飾って
Kono kabin ni kazatte
Sería suficiente con admirarte siempre
ずっと眺めるだけでいい
Zutto nagameru dake de ii
Sin siquiera tocarte...
指も触れずに
Yubi mo furezu ni
Dos rosas
Two roses
Two roses
(Por ejemplo)
(たとえば)
(Tatoeba)
Si tú fueras una rosa
もしも君がバラなら
Moshimo kimi ga bara nara
(Para siempre)
(永遠)
(Eien)
Déjame contemplarte aquí
ここで見届けさせて
Koko de mitodoke sasete
Aunque la flor se marchite y caiga
花が枯れても落ちても
Hana ga karete mo ochite mo
Todo de ti es precioso
君のすべてが愛しい
Kimi no subete ga itoshii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SKE48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: