Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 49.971

I Wish

Skee Lo

Letra

Significado

Je Souhaite

I Wish

Hé, ici la station de radio W-S-K-E-EHey, this is radio station W-S-K-E-E
On prend des appels sur la ligne des souhaitsWe're takin' calls on the wish line
Réaliser tous vos vœux fousMaking all your wacky wishes come true
Allô ?Hello?

Je souhaite être un peu plus grand, je souhaite être un ballerI wish I was a little bit taller, I wish I was a baller
Je souhaite avoir une fille qui est belle, je l'appelleraisI wish I had a girl who looked good, I would call her
Je souhaite avoir un lapin dans un chapeau avec une batteI wish I had a rabbit in a hat with a bat
Et une Impala de '64And a '64 Impala

Je souhaite mesurer six pieds neuf pour pouvoir sortir avec LeoshiI wish I was like six-foot-nine so I can get with Leoshi
Parce qu'elle ne me connaît pas mais, mec, elle est vraiment canon'Cause she don't know me but, yo, she's really fine
Tu sais, je la vois tout le temps, partout où je vaisYou know I see her all the time, everywhere I go
Et même dans mes rêves, je peux imaginer des moyens de la rendre à moiAnd even in my dreams, I can scheme of ways to make her mine

Parce que je sais qu'elle vit bien'Cause I know she's livin' phat
Son copain est grand et il joue au basket, alors comment je vais rivaliser avec ça ?Her boyfriend's tall and he plays ball, so how am I gonna compete with that?
Parce que quand il s'agit de jouer au basket'Cause when it comes to playing basketball
Je suis toujours le dernier choisi et parfois jamais choisi du toutI'm always last to be picked and in some cases never picked at all
Alors je me penche contre le murSo I just lean up on the wall
Ou je suis assis dans les gradins avec les autres filles qui sont venues voir leur mec jouerOr sit up in the bleachers with the rest of the girls who came to watch their man ball

Merde, je n'ai jamais compris, mecDag y'all! I never understood, black
Pourquoi les sportifs ont les filles sexy, et moi, je me tape les racailles ?Why the jocks get the fly girls, and me, I get the hood rats?
Je leur dis : Dégage, va-t'en, fous le campI tell 'em: Scat, skittle, scabobble
J'ai pris un coup de bouteille et j'ai fini à l'hôpital pour avoir dit ces conneriesGot hit with a bottle and put in a hospital for talkin' that mess
Je confesse, c'est une honteI confess, it's a shame
Quand tu vis dans une ville qui fait la taille d'une boîte et que personne ne connaît ton nomWhen you livin' in a city that's the size of a box and nobody knows yo' name

Content d'avoir retrouvé mes espritsGlad I came to my senses
Comme ça, vite-vite, j'ai eu mal au ventreLike quick-quick, got sick-sick to my stomach
Submergé par des pensées de moi et elle ensemble, non ?Overcometh by thoughts of me and her together, right?
Alors quand je l'ai invitée, elle a dit que je n'étais pas son typeSo when I asked her out, she said I wasn't her type

Je souhaite être un peu plus grand, je souhaite être un ballerI wish I was a little bit taller, I wish I was a baller
Je souhaite avoir une fille qui est belle, je l'appelleraisI wish I had a girl who looked good, I would call her
Je souhaite avoir un lapin dans un chapeau avec une batteI wish I had a rabbit in a hat with a bat
Et une Impala de '64And a '64 Impala

Je souhaite être un peu plus grand, je souhaite être un ballerI wish I was a little bit taller, I wish I was a baller
Je souhaite avoir une fille qui est belle, je l'appelleraisI wish I had a girl who looked good, I would call her
Je souhaite avoir un lapin dans un chapeau avec une batteI wish I had a rabbit in a hat with a bat
Et une Impala de '64And a '64 Impala

Je souhaite avoir une toute nouvelle voiture, jusqu'à présent, j'ai cette compacteI wish I had a brand new car so far, I got this hatchback
Et partout où je vais, mec, je me fais rire au nezAnd everywhere I go, yo, I gets laughed at
Et quand je suis dans ma voiture, je suis détenduAnd when I'm in my car I'm laid back
J'ai un 8 pistes, et un pneu de rechange sur la banquette arrière, mais il est à platI got an 8-track, and a spare tire in the backseat, but that's flat

Et tu veux vraiment savoir ce qui craint vraiment ?And do you really wanna know what's really wack?
Tu vois, je ne peux même pas avoir un rendez-vous, alors qu'est-ce que tu en penses ?See, I can't even get a date, so what do you think of that?
J'ai entendu dire que la nuit du bal est une nuit de folieI heard that prom night is a bomb night
Avec une racailles à qui tu peux te tenir serréWith a hood rat t'you can hold tight
Mais vraiment, je suis FigaroBut really though, I'm Figaro
Quand je suis dans ma voiture, je ne peux même pas avoir un bonjourWhen in my car, I can't even get a hello

Eh bien, tant de gens veulent cruiser Crenshaw le dimancheWell, so many people wanna cruise Crenshaw on Sunday
Un jour, je vais devoir prendre ma voiture et y allerOne day I'mma have to get in my car and go
Tu sais, je prends la 110 jusqu'à la 105You know I take the 110 until the 105
Je descends à Crenshaw, je dis à mes potes, restez alertesGet off at Crenshaw, tell my homies, look alive

Parce que c'est dur de survivre'Cause it's hard to survive
Quand tu vis dans une jungle de béton et que ces filles me passent devantWhen you're living in a concrete jungle and these girls keep passing me by
Elle a l'air bien, elle a l'air bienShe looks fly, she looks fly
Me fait dire, oh là là, oh là làMake me say, my, my, my

Je souhaite être un peu plus grand, je souhaite être un ballerI wish I was a little bit taller, I wish I was a baller
Je souhaite avoir une fille qui est belle, je l'appelleraisI wish I had a girl who looked good, I would call her
Je souhaite avoir un lapin dans un chapeau avec une batteI wish I had a rabbit in a hat with a bat
Et une Impala de '64And a '64 Impala

Je souhaite être un peu plus grand, je souhaite être un ballerI wish I was a little bit taller, I wish I was a baller
Je souhaite avoir une fille qui est belle, je l'appelleraisI wish I had a girl who looked good, I would call her
Je souhaite avoir un lapin dans un chapeau avec une batteI wish I had a rabbit in a hat with a bat
Et une Impala de '64And a '64 Impala

Je souhaite être un peu plus grandI wish I was a little bit taller
Je souhaite être un ballerI wish I was a baller

Je souhaite être un peu plus grandI wish I was a little bit taller
Je souhaite être un ballerI wish I was a baller

Je souhaite être un peu plus grand, les garsI wish I was a little bit taller, y'all
Je souhaite être un ballerI wish I was a baller

Je souhaite être un peu plus grandI wish I was a little bit taller
Je souhaite être un ballerI wish I was a baller

Hé, je souhaite avoir ma façonHey, I wish I had my way
Parce que chaque jour serait un vendredi, et tu pourrais même rouler vite sur l'autoroute'Cause every day would be a Friday, and you could even speed on the highway
Je jouerais à des jeux de quartierI would play ghetto games
Je donnerais à mes enfants des noms de quartier : Petit Mookie, Grand Al, LorraineName my kids ghetto names: Little Mookie, Big Al, Lorraine
Yo, tu sais que c'est vraiYo, you know that's on the real

Alors si tu es dans la galère, tu devrais savoir ce que je ressensSo if you're down on your luck then you should know just how I feel
Parce que si tu ne veux pas de moi dans les parages'Cause if you don't want me around
Tu vois, je fais simple, je fais facile, je prends le GreyhoundSee, I go simple, I go easy, I go Greyhound

Hé, toi, c'est quoi ce bruit ?Hey, you, what's that sound?
Tout le monde regarde ce qui se passeEverybody look what's going down
Ah, oui, n'est-ce pas frais ?Ah, yes, ain't that fresh?
Tout le monde veut se déhancher comme çaEverybody wants to get down like that

Je souhaite être un peu plus grand, je souhaite être un ballerI wish I was a little bit taller, I wish I was a baller
Je souhaite avoir une fille qui est belle, je l'appelleraisI wish I had a girl who looked good, I would call her
Je souhaite avoir un lapin dans un chapeau avec une batteI wish I had a rabbit in a hat with a bat
Et une Impala de '64And a '64 Impala

Je souhaite être un peu plus grand, je souhaite être un ballerI wish I was a little bit taller, I wish I was a baller
Je souhaite avoir une fille qui est belle, je l'appelleraisI wish I had a girl who looked good, I would call her
Je souhaite avoir un lapin dans un chapeau avec une batteI wish I had a rabbit in a hat with a bat
Et une Impala de '64And a '64 Impala

Je souhaite, je souhaiteI wish, I wish
Je souhaite, je souhaiteI wish, I wish
Je souhaite, je souhaiteI wish, I wish
Je souhaite, je souhaiteI wish, I wish
Je souhaite, je souhaiteI wish, I wish
Je souhaite, je souhaiteI wish, I wish


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skee Lo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección