Traducción generada automáticamente
abgelenkt
Ski Aggu
distrait
abgelenkt
Je me suis laissé distraireIch wurde abgelenkt
Je me suis encore laissé distraireWurde wieder abgelenkt
Ah, Aggu, mh, ahAh, Aggu, mh, ah
Le soleil se lève dans la rue où les gars traînentSonne geht auf in der Straße, wo die Atzen häng'n
Mon visage s'efface comme le tampon sur mon poignetGesicht verblasst wie der Stempel an mei'm Handgelenk
Avec ce morceau, il m'arrive de penser à toiBei diesem ein'n Track passiert es, dass ich an dich denk'
Puis mon pote arrive avec du champagne et je suis distraitDann kommt mein Kumpel mit ei'm Sekt und ich bin abgelenkt
Je fuis ces pensées avec toute la bandeRenn' vor so Gedanken weg mit der ganzen Gang
Et on se prend dans les bras lors d'un set de maladeUnd wir liegen uns I'm Arm bei ei'm kranken Set
Avec ce morceau, il m'arrive de penser à toiBei diesem ein'n Track passiert es, dass ich an dich denk'
Puis mon pote arrive avec du champagne et je suis distraitDann kommt mein Kumpel mit ei'm Sekt und ich bin abgelenkt
Mh, ouais, je ne veux pas trop me prendre la tête, ahMh, ja, ich will mich nicht weiter verkopfen, ah
Je me balade avec mes potes au club, on porte des fringues styléesSpazier' mit mein'n G's in den Club und wir tragen sehr geile Klamotten
Je flirte avec des filles, je me sens comme le personnage principal, ahIch flirte mit Brettern, ich fühle mich heut wie der Main-Character, ah
J'ai entendu dire qu'EA Sports est jaloux de moi, parce que mon jeu est meilleurIch hab' gehört, EA Sports ist neidisch auf mich, weil mein Game ist besser
Mh, en attendant aux toilettes, je mène un débat politiqueMh, Kloschlange, führ' politische Debatte
Je raconte des conneries avec un inconnu sur la terrasseLaber' Scheiße mit ei'm Fremden auf Terrasse
Je fume une clope, je sirote un verreKippe angezündet, sipp' an irgendeinem Drink
Quand je suis dans le flou, tu ne me viens pas à l'espritWenn ich besinnungslos bin, dann kommst du nicht in meinen Sinn
Le soleil se lève dans la rue où les gars traînentSonne geht auf in der Straße, wo die Atzen häng'n
Mon visage s'efface comme le tampon sur mon poignetGesicht verblasst wie der Stempel an mei'm Handgelenk
Avec ce morceau, il m'arrive de penser à toiBei diesem ein'n Track passiert es, dass ich an dich denk'
Puis mon pote arrive avec du champagne et je suis distraitDann kommt mein Kumpel mit ei'm Sekt und ich bin abgelenkt
Je fuis ces pensées avec toute la bandeRenn' vor so Gedanken weg mit der ganzen Gang
Et on se prend dans les bras lors d'un set de maladeUnd wir liegen uns I'm Arm bei ei'm kranken Set
Avec ce morceau, il m'arrive de penser à toiBei diesem ein'n Track passiert es, dass ich an dich denk'
Puis mon pote arrive avec du champagne et je suis distraitDann kommt mein Kumpel mit ei'm Sekt und ich bin abgelenkt
Putain, maintenant vient la partie où je décris mes sentiments (Ah)Scheiße, jetzt kommt der Part, wo ich meine Gefühle beschreibe (Ah)
Si quelqu'un me demande comment ça va, ouais, je mens souventWenn irgendwer mich fragt, wie's mir geht, ja, dann lüge ich meistens
Parce que si je dis la vérité, ça deviendrait trop profond (Ah)Weil wenn ich Wahrheit sag', dann würde es unnötig deep werden (Ah)
Ce serait déjà légendaire si je n'étais pas encore amoureux de toiWär schon legende, wenn ich nicht immer noch in dich verliebt wäre
Mais le truc cool, c'est que je ne suis pas seul là-dedansDoch das Geile, ich bin damit nicht alleine
Bar à problèmes, on se fait bousculer, j'ai des chéries à mes côtés, ehPanne Bar, man wird gedrückt, hab' Schatzis an der Seite, eh
Parfois c'est dur, mais en fait ça vaManchmal hart, aber eigentlich geht das schon klar
En seconde, déjà sur le bulletin : je suis facilement distraitStand zweite Klasse schon auf Zeugnis: Ich bin einfach ablenkbar
Le soleil se lève dans la rue où les gars traînentSonne geht auf in der Straße, wo die Atzen häng'n
Mon visage s'efface comme le tampon sur mon poignetGesicht verblasst wie der Stempel an mei'm Handgelenk
Avec ce morceau, il m'arrive de penser à toiBei diesem ein'n Song passiert es, dass ich an dich denk'
Puis mon pote arrive avec du champagne et je suis distraitDann kommt mein Kumpel mit ei'm Sekt und ich bin abgelenkt
Je fuis ces pensées avec toute la bandeRenn' vor so Gedanken weg mit der ganzen Gang
Et on se prend dans les bras lors d'un set de maladeUnd wir liegen uns I'm Arm bei ei'm kranken Set
Avec ce morceau, il m'arrive de penser à toiBei diesem ein'n Song passiert es, dass ich an dich denk'
Puis mon pote arrive avec du champagne et je suis distraitDann kommt mein Kumpel mit ei'm Sekt und ich bin abgelenkt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ski Aggu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: