Traducción generada automáticamente
Alright
Skindred
Muy bien
Alright
Sé que te golpeé con un ataque completo
Know that I hit you with a full on attack
Nunca sacó ningún puñetazo fue contacto completo
Never pulled no punches it was full contact
¿Ahora entramos en el lugar y no queremos traerlo de vuelta?
Now we enter the place and we no wan bring it back init?
Te golpeó en el corazón e hizo un impacto profundo
Hit you in the heart and made a deep impact
Rock rock rock rock rock rock rock rock rock rock rock rock rock
Rock rock rock rock rock rock rock rock
Nunca quise hacerte daño
I never meant to hurt you
O hacer las cosas que algunas personas hacen
Or do the things some people do
Sé que te quemé; las cicatrices están ahí para verdad
I know I burnt you, the scars are there for true
Sé que es Gunner estar bien
I know it's gunner be alright
Dale la vuelta y haz lo correcto
Turn it all around and make it right
Sé que es Gunner estar bien
Yer I know it's gunner be all right
Levántate del suelo, estarás bien
Get up off the ground you'll be all right
Cada pequeña cosa es Gunner estar bien
Every little thing is gunner be alright
Quiero que sepas que duele mucho cuando tu corazón se rompe
Want you to know it hurts so much when your heart gets cracked
La guerra en el amor puede sacarte de la pista
War in love can knock you off track
¿Todos queremos venganza así es como reaccionamos init?
We all want revenge that's the way we react init?
Está bien, nos recuperamos intactos
It's alright we bounce back intact
Rock rock rock rock rock rock rock rock rock rock rock rock rock
Rock rock rock rock rock rock rock rock
Nunca quise hacerte daño
I never meant to hurt you
O hacer las cosas que algunas personas hacen
Or do the things some people do
Sé que te quemé; las cicatrices están ahí para verdad
I know I burnt you, the scars are there for true
Sé que es Gunner estar bien
I know it's gunner be alright
Dale la vuelta y haz lo correcto
Turn it all around and make it right
Sé que es Gunner estar bien
Yer I know it's gunner be all right
Levántate del suelo, estarás bien
Get up off the ground you'll be all right
Todos caemos y golpeamos el hormigón
We all fall down and hit the concrete
Levántate del suelo, ponte de pie
Get up off the ground stand up on your feet
Cuidando tus moretones, sabes que te vencieron
Nursing your bruises you know you got beat
Queremos rendirnos, queremos retirarnos
We want surrender we want retreat
Hay gorra que acaben con los conflictos
There's gorra be an end to the conflictions alright
Nunca quise hacerte daño
I never meant to hurt you
O hacer las cosas que la gente hace
Or do the things that people do
Sé que te quemé; las cicatrices están ahí para verdad
I know I burnt you, the scars are there for true
Nunca quise hacerte daño
I never meant to hurt you
O hacer las cosas que la gente hace
Or do the things that people do
Sé que te quemé; las cicatrices son tristes pero ciertas
I know I burnt you, the scars are sad but true
Pero sé que es Gunner estar bien
But I know it's gunner be all right
Dale la vuelta y haz lo correcto
Turn it all around and make it right
Sé que es Gunner estar bien
Yer I know it's gunner be all right
Todo el artillero estará bien
Everything's gunner be all right
Está bien, está bien
Alright alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skindred e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: