Traducción generada automáticamente

Mentalidad Del Block
Skinny Flex
Mentalité du Bloc
Mentalidad Del Block
On a grandi dans la jungle, on a grandi dans le quartierCrecimo' en la selva, crecimo' en el barrio
Je te raconte ce que je vis, sinon pourquoi je chanteTe cuento lo que vivo, si no pa qué canto
L'argent sale, yah-yahEl dinero sucio, yah-yah
On a grandi dans la jungle, on a grandi dans le quartierCrecimo' en la selva, crecimo' en el barrio
On a grandi sans rien et maintenant je compteCrecimo' sin uno y ahora estoy sumando
Je raconte ce que je vis, sinon pourquoi je chanteCuento lo que vivo, si no pa qué canto
L'argent sale, maintenant je le nettoieEl dinero sucio ahora lo estoy limpiando
Le Français veut ZipetteEl Frances quiere Zipette
Je lui dis : J'arrive mon poteLe digo: J'arrive mon pote
Je suis avec le RBKEstoy con el RBK
Du zéro jusqu'au sommetDesde el cero hasta el top
La police veut me voir enferméPolice wanna see me lock
Liberté pour tous mes brosLibertad pa' to's mis bros
Je veux de l'argent, pas d'amourQuiero dinero, no love
La mentalité du blocLa mentalidad del block
[?][?]
Si tu te mets contre mon équipe, mon frèreSi te pones tú en contra de mi equipo, mon frère
Dans le quartier trois jours de galère et un ça vaEn el barrio tres días ruina y uno va bien
Je veux juste [?]Solo quiero [?]
Tout va bien, on sait déjà qui est quiTo' va bien, ya sabemos quién es quién
Le bloc est chaud, mais mon cœur est froidEl bloque está caliente, pero mi cora' está frío
C'est pour ça que même si je souris, cousin, je ne fais jamais confiancePor eso aunque yo sonría, primo, yo nunca confío
Je suis là pour mes affaires, pour tenir mes promessesEstoy puesto pa' lo mío, pa' cumplir lo prometido
Combien de gens se sont retournés et combien de plans ont échouéCuánta gente se ha vira'o y cuántos planes se han torcido
Mais on avance, pas de stop, broPero seguimos pa'lante no hay stop, bro
Je les laisse croire qu'ils sont malins pendant que je fais le conLos dejo creerse listos mientras me hago el tonto
Tout ce qui descend remonte une fois que tu touches le fondTodo lo que baja sube una vez que tocas fondo
J'affronte mes problèmes, cousin, je ne me cache jamaisAfronto mis problemas, primo, yo nunca me escondo
On se connaît bien et on sait qui court dans la rueNos conocemos bien y sabemos quién corre calle
De grands plans que je garde, mais pas besoin de donner des détailsGrandes planes que yo guardo, pero no hay que dar detalle'
Qu'un idiot parle de mon nom, je ne pense pas que ça m'atteigneQue hable un tonto de mi nombre no creo que a mí me raye
Je ne fais pas confiance aux fils de pute, je les élimine avant qu'ils ne ratentNo confío en hijos de puta lo eliminó antes que falle
Mais c'est la viePero c'est la vie
Tu n'as pas d'amis, tous veulent quelque chose de toiNo tienes amigos, tos quieren algo de ti
Un jour ils te sourient et le lendemain ils parlent de toiUn día te sonríen y al otro día hablan de ti
Réel avec les miens, je ne te raconte pas ce que j'ai vuReal a los mío', no te cuento lo que vi
Je te chante ce que j'ai vécu, ce que j'ai souffert un jourTe canto lo que viví, lo que algún día sufrí
Chaque jour je cherche à vivre, c'est cherCada día buscándome la vida, es cara
Ils parlent de choses bizarres, mais personne ne m'arrêteHablan cosas raras, pero nadie me para
Celui qui parle d'armes, je te jure qu'il ne tire pasEl que habla de armas te juro no dispara
Chaque jour le Flaco voit les choses plus clairementCada día el Flaco ve las cosas más claras
Le Français veut ZipetteEl francés quiere Zipette
Je lui dis : J'arrive mon poteLe digo: J'arrive mon pote
Je suis avec le RBKEstoy con el RBK
Du zéro jusqu'au sommetDesde el cero hasta el top
La police veut me voir enferméPolice wanna see me lock
Liberté pour tous mes brosLibertad pa' to's mis bros
Je veux de l'argent, pas d'amourQuiero dinero, no love
La mentalité de ce blocLa mentalidad de él block
[?][?]
Si tu te mets contre mon équipe, mon frèreSi te pones tú en contra de mi equipo, mon frère
Dans le quartier trois jours de galère et un ça vaEn el barrio tres días ruina y uno va bien
Je veux juste [?]Solo quiero [?]
Tout va bien, on sait déjà qui est quiTo' va bien, ya sabemos quién es quien
[?][?]
Si tu te mets contre mon équipe, mon frèreSi te pones tú en contra de mi equipo, mon frère
Dans le quartier trois jours de galère et un ça vaEn el barrio tres días ruina y uno va bien
Je veux juste [?]Solo quiero [?]
Tout va bien, on sait déjà qui est quiTo' va bien, ya sabemos quién es quién



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skinny Flex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: