Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48

¿QUÉ SABRÁN?

Skinny Flex

LetraSignificado

What Do They Know?

¿QUÉ SABRÁN?

I'm doing my thing, thanks to God I'm out of all the messAndo en la mía, lo mío, gracias a Dios salgo de to' los líos
My dude says get in with me, if you wanna know me, check my videosEl bro dice métete en mí, si quieres saber de mí, mira mis videos
They talk big but I’m just here to make some cashHacen coro pa' hablar d casta, sihgo coro yo pa' hacer pasta
I don’t trust these fools, that bitch snitched on the rastaNo confío yo en estos [?], esa perra se chivó del rasta
This shit gets heavy if you know how to think, broEsta mierda queda grande si sabes pensar que llama bro

Mouth like a flip-flop, seems like a joke, shut your mouth, it smells like moldBoca a chancla, parece el copo, se cierra la boca, huele a moho
If it’s what they say we should give, we give, no more talkSi es lo que dice que te demos, te damos, [?] say no more
They roll with the gang and buy guns, loaded with air, broVan de ganga y compran pistola, que se cargan con aire, bro
Like, like, don’t say no moreLike, like, [?] don't say no more

Pull up on them and I’ll show you what’s up, this fake shit, this show’s fake lovePull up on them and I show you up, [?] this fake, this show fake love
I pull up on them and I pop, pop, pop, talk shit to me, I don’t give a damnI pull up on them and I pop, pop, pop, talk [?] to man, I don't give a [?]
The face of the tree, the face of the block, space taken, lights, goLa cara del tree, la cara del block, piso ocupa, luces, go
Here we all start from zero, we all wanna get out of the struggleA-a-aquí to' venimos de cero, to' queremos salir del guero
We all wanna buy a house for the fam, not just be a rapperTo' queremos comprar una casa para la fami, no ser rapero
Life forces you to change, I wanna be like before, but I can’t anymoreLas vidas obligo a cambiar, quiero ser de antes, pero ya no puedo

Lately I don’t even smile, thought the pain was temporaryÚltimamente ni sonrío, pensaba que el dolor era pasajero
But what do they know about the streets, but what do they know about the streetsPero que sabrán de la calle, pero que sabrán de la calle
But what do they know about the streets, come let me explain how it works if you don’t know how it goesPero que sabrán de la calle, ven que te explico cómo funciona si no sabes cómo va
My bro doesn’t share my last name, but his mom is my momMi bro no tiene mi apellido, pero su mamá es mi mamá
I knock down the elephant, I’m an ant, in the hood I roll with my crewTumbo al elefante, soy una hormiga, en el bendo ando con mis [?]

In the neighborhood there are walls, I’m a beam, I hit the pillar straight to the gutEn el barrio hay muros, yo soy una viga, le meto el pilar directo a la barriga
Classic like Enrique here, the cover of FIFA 2004Clásico como Enrique acá, la portada del FIFA 2004
Classic like smoking blunts, listening to PNL in the roomClásico como fumar trayes, escuchando a PNL en el cuarto
Classic like Clermat, Perry Marroquito and those boatsClásico como el Clermat, Perry Marroquito y esos barcos
That took us to the land on the other side of the pondQue nos llevaban a la tierra que tenía al otro lado del charco
I don’t get caught up online, this social media stuff isn’t my thingNo me pico por internet, esto de las redes no es lo mío

What’s personal is personal, for family I pull the triggerLo personal es personal, por la familia aprieto el gatillo
In the streets I was looking for my bread, now I’m looking for a way outEn la calle buscaba mi pan, ahora estoy buscando la salida
Everyone swearing they’ll kill me, but it’s from above that I’m protectedTo' jurando que me matarán, pero a mí de arriba es que me cuida
But what do they know about the streets, but what do they know about the streetsPero que sabrán de la calle, pero que sabrán de la calle
But what do they know about the streets, come let me explain how it works if you don’t know how it goesPero que sabrán de la calle, ven que te explico cómo funciona si no sabes cómo va
My bro doesn’t share my last name, but his mom is my mom.Mi bro no tiene mi apellido, pero su mamá es mi mamá


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skinny Flex y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección