Traducción generada automáticamente

Dreams
Skinnyfromthe9
Sueños
Dreams
Sí, todo lo que puedes ser, ehYeah, everything what you can be, uh
Todo lo que tienes que hacer es soñar, ehAll you gotta do is dream, uh
Si realmente trabajas duro, ehIf you really working hard, uh
Se convierte en realidad, síIt becomes reality, yeah
Todo lo que puedes serEverything what you can be
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Si realmente trabajas duroIf you really working hard
Se convierte en realidadIt becomes reality
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Esto no sucedió de la noche a la mañana, estaba trabajando como un esclavoThis ain't happen overnight, I was workin' like a slave
Hombre, envié mis canciones a todos, no tuve tiempo del díaMan, I sent my songs to everyone, got no time of day
Ahora estoy en la cima, me llaman por teléfono, ¿en qué estás hoy?Now I'm on, they hit my phone, what you on today?
Y respondo, como, déjame en paz, tú no te metiste conmigoAnd I respond, like, leave me 'lone, you ain't fuck with me
Sé cómo se siente, sentirI know what it feels like, to feel like
Que todo el esfuerzo que das, nadie lo nota nuncaEvery effort that you give, no one ever notices
Piensas que mi vida era genial, bueno, deberías revisar de nuevoYou think my life was great, well, you should check again
De hecho, espera un segundo, te voy a contarMatter fact, hold a sec, I'ma, I'ma fill you in
Soy el mayor de seis, nunca tuve un hogar estableI'm the oldest out of six, never had a stable crib
Porque mi mamá no estaba cerca, y mi papá estaba con la policía'Cause my mom wasn't around, and my dad was with the feds
Tuve que tomar las riendas, tratar a mis hermanos como mis hijosHad to boss up, treat my siblings like my kids
Es una locura dónde hemos estadoMan it's crazy where we've been
Es una locura dónde hemos estadoMan it's crazy where we've been
Parece que fue ayer, estaba en un lugar donde no quería estarSeems like yesterday, I was somewhere I ain't wanna be
Ahora hoy, me despierto y vivo mi sueñoNow today, I wake up and live my dream
No puedo olvidar las cosas que he vistoCan't forget the shit I seen
Así que siempre trato de ayudar a los niños que son como yoSo I always try to help the kids that are like me
Todo lo que puedes ser, ehEverything what you can be, uh
Todo lo que tienes que hacer es soñar, ehAll you gotta do is dream, uh
Si realmente trabajas duro, ehIf you really working hard, uh
Se convierte en realidad, síIt becomes reality, yeah
Todo lo que puedes serEverything what you can be
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Si realmente trabajas duroIf you really working hard
Se convierte en realidadIt becomes reality
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Lo hice cuando dijeron que no podía, por eso todos están enojadosI did it when they said I couldn't, that's why they all mad
Me preocupo por mi futuro para no quedarme atrapado en el pasadoI'm worried 'bout my future to be caught up in the past
Hay algunas personas a las que les di todo y luego cambiaronThere's some people that I gave my all to and then they switched
Esas mismas personas intentan llamarme porque soy ricoThose the same people tryna call me 'cause I'm rich
Simplemente los corto, los corto, es tu culpaI just cut 'em off, cut 'em off, it's your fault
Podrías haber estado aquí pero no cumpliste tu parteYou could've been here but you didn't play your part
Era amigo de personas que me odiaban desde el principioI was friends with people who was hatin' from the start
Maldita sea, me siento tan estúpido, les di mi corazón, ayyDamn I feel so stupid, man I gave those fools my heart, ayy
Tengo que superarlo, ayy, ahora cuento estos billetes, ayyGotta rise above it, ayy, now I count these hundreds, ayy
Ahora estas personas están atrapadas, y me odian por nada, ayyNow these people stuck, and they hate on me for nothin', ayy
Prometo que no voy a parar, estás atrapado en el fondo ahoraPromise it will not gon' stop, you stuck at the bottom now
No hay forma de que permita que me saques de esta maldita cimaAin't no way that I'ma let you take me off this fuckin' top
Estrella de rock, soy una estrella brillando como la luz de la luna (sí)Rockstar, I'm a star shining bright like the moonlight (yeah)
Puedes ser lo que quieras serYou can be anything you want to be
Solo sigue trabajando duro, asegúrate de soñarJust keep on working hard, just make sure that you dream
Sí, todo lo que puedes ser, ehYeah, everything what you can be, uh
Todo lo que tienes que hacer es soñar, ehAll you gotta do is dream, uh
Si realmente trabajas duro, ehIf you really working hard, uh
Se convierte en realidad, síIt becomes reality, yeah
Todo lo que puedes serEverything what you can be
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Si realmente trabajas duroIf you really working hard
Se convierte en realidadIt becomes reality
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream
Todo lo que tienes que hacer es soñarAll you gotta do is dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skinnyfromthe9 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: