Traducción generada automáticamente
Lucy (Olivver Remix)
Skizzy Mars
Lucy (Olivver Remix)
Lucy (Olivver Remix)
Oh Lucy, oh Lucy, oh
Oh lucy, oh lucy, oh
Oh Lucy, oh Lucy, oh, sí
Oh lucy, oh lucy, oh, yeah
Oh Lucy, oh Lucy, oh
Oh lucy, oh lucy, oh
Oh Lucy, oh Lucy, oh, sí
Oh lucy, oh lucy, oh, yeah
Se desmayó, así que no me acuerdo
Blacked out, so I don't remember
Es una guerra, y no me rendiré
Its a war, and I won't surrender
Volviendo a mi agenda
Getting back on my schedule
Tienes todo tu futuro por delante
Got your whole future ahead of you
Pero tu pasado está haciendo mal el presente
But your past is making the present wrong
Y apesta porque nunca pretendiste
And it sucks cause you never intended too
Y hablo de eso, eso es lo que tendemos a hacer
And I talk about it, that's what we tend to do
Estoy a punto de desmayarme, comí un comestible
I'm about to pass out, ate an edible
Hazlo de diez a dos, directamente al club
Do it from ten to two, straight to the club
Así que tú con tu hombre, dices que estás enamorado de él
So you with your man, you say that you are in love with him
Lo dudo [x3] estás loco, que puchando
I doubt it [x3] you mad, you pouting
Si haces ruido, te gritas
You get loud, you get shouting
Usa tu voz para hacer puntos
Use your voice to make points
No me enfrento a hechos, me enfrento a articulaciones
I don't face facts, I face joints
Estoy herido
I'm hurt
Ella dijo «lastimar a la gente, lastimar a la gente» sí
She said "hurt people, hurt people" yeah
Todo el concepto del éxito para mí es un poco retorcido
The whole concept of success to me is a little bit warped
Oh Lucy, oh Lucy, oh, sí
Oh lucy, oh lucy, oh, yeah
Oh Lucy, oh Lucy, oh
Oh lucy, oh lucy, oh
Oh Lucy, oh Lucy, oh
Oh lucy, oh lucy, oh
Pero sólo tienes veinte años, Lucy
But you are only twenty, lucy
No sabes lo que el amor te hará
You don't know what love will do to you
¿Te has comportado raro, haciendo cosas que son tan inusuales?
Have you acting funny, doing shit that's so unusual
Dijo: «Si sigues así, te juro que me perderás
She said "you keep this up, I swear you gonna lose me"
La conocí un martes, recuerdo vagamente
Met her on a tuesday, I remember loosely
Así que probablemente voy a beber al respecto
So I probably gonna drink about it
Sólo quieres usarme, ponlo en una canción
You just want to use me, put it in a song
Todavía la amo, ella es mi Lucy
I still love her, she's my lucy
Daños de la última, así que me concentro en la primera
Damage from the last, so I focus on the first
Probablemente conformarse con el siguiente, porque no podría ser peor
Probably settle with the next, cause it just couldn't be worst
Estoy herido
I'm hurt
Ella dijo «lastimar a la gente, lastimar a la gente» sí
She said "hurt people, hurt people" yeah
Todo el concepto del éxito para mí es un poco retorcido
The whole concept of success to me is a little bit warped
Oh Lucy, oh Lucy, oh, sí
Oh lucy, oh lucy, oh, yeah
Oh Lucy, oh Lucy, oh
Oh lucy, oh lucy, oh
Oh Lucy, oh Lucy, oh
Oh lucy, oh lucy, oh
Pon la hierba en el maletero
Put the weed in the trunk
Si la policía quiere detenernos, no hay razón para hacerlo
If the cops wanna stop us, no reason to front
Coge el teléfono, chica ha pasado como un mes
Pick up the phone, girl it has been like a month
Me hizo beber, conducir y fumar un poco
Got me drinking and driving and smoking a blunt
Daños bienes, tan joven, sus bienes de daños
Damage goods, so young, your damage goods
No hacer nada, que probablemente deberías hacer
Not doing shit, that you should probably do
Tengo esta cosa que se entiende
Got this thing that is understood
Mi psiquiatra dice que tengo A.D.D
My shrink says that I got a.d.d
Tal vez eso lo explica todo
Maybe that explains it all
Todavía puede incluso sentarse derecho
Still can even sit straight
Tomó todos estos adderall
Took all of these adderall
Hombre este sentimiento, carajo lo odio
Man this feeling, fuck I hate it
Tengo demasiado trabajo para llamar
Gotcha too work up to call
Acabo de tener 21 años el mes pasado
I just turn twenty-one last month
No he crecido para nada
I haven't grown up at all
Ella dijo «lastimar a la gente, lastimar a la gente» sí
She said "hurt people, hurt people" yeah
Todo el concepto del éxito para mí es un poco retorcido
The whole concept of success to me is a little bit warped
Oh Lucy, oh Lucy, oh, sí
Oh lucy, oh lucy, oh, yeah
Oh Lucy, oh Lucy, oh
Oh lucy, oh lucy, oh
Oh Lucy, oh Lucy, oh
Oh lucy, oh lucy, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skizzy Mars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: