Traducción generada automáticamente
Życie Jest Jedno
Skolim
La Vida Es Una
Życie Jest Jedno
¿Qué harás conmigo cuando se haga de noche?Co zrobisz ze mną, gdy będzie ciemno?
Con un solo gesto tierno me bastaMi wystarczy jeden czuły gest
Y te lo digo en serio, la vida es unaI mówię serio, Życie jest jedno
Sabes muy bien cómo esPrzecież sama dobrze wiesz, jak jest
Vamos, ven aquí conmigoNo chodź, chodź tu do mnie
Porque aquí a tu lado es donde mejor estoyBo najlepiej jest mi tu przy Tobie
Y déjate llevar a lo desconocidoI daj, daj się ponieść W nieznane
Vamos, no digas másNo chodź, nie mów więcej
Cierra los ojos, abre el corazónZamknij oczy, otwórz serce
¿Qué harás conmigo cuando se haga de noche?Co zrobić ze mną, gdy będzie ciemno?
Con un solo gesto tierno me basta y te lo digo en serioMi wystarczy jeden czuły gest i mówię serio
La vida es unaŻycie jest jedno
Sabes muy bien cómo esPrzecież sama dobrze wiesz, jak jest
El teléfono suena, porque sigues buscando contactoTelefon dzwoni, bo ciągle szukasz kontaktu
Y como en la palma de la mano, reina del romance veraniegoI jak na dłoni królowa letniego romansu
Cuando salgas del papel, todo es como en un relojGdy wyjdziesz Z roli, wszystko jest tak, jak W zegarku
Pero es un Rolli, un departamento en la azoteaAle to Rolli, apartament na samym dachu
Y según el esquema, quieres dormir conmigoI wedle schematu chcesz ze mną zasnąć
Hablamos largo, mirando la ciudadDługo gadamy, patrzymy na miasto
Estás abierta, siento que vale la penaJesteś otwarta, czuję, że warto
Tú alcanzas lo que otros deseanTy sięgasz po to, czego inni pragną
Vamos, no digas másNo chodź, nie mów więcej
Cierra los ojos, abre el corazónZamknij oczy, otwórz serce
¿Qué harás conmigo?Co zrobisz ze mną?
Cuando se haga de noche, con un solo gesto tierno me bastaGdy będzie ciemno, mi wystarczy jeden czuły gest
Y te lo digo en serio, la vida es unaI mówię serio, Życie jest jedno
Sabes muy bien cómo esPrzecież sama dobrze wiesz, jak jest
Cierra los ojos, abre el corazónZamknij oczy, otwórz serce
¿Qué harás conmigo?Co zrobisz ze mną?
Cuando se haga de noche, con un solo gesto tierno me bastaGdy będzie ciemno, mi wystarczy jeden czuły gest
Y te lo digo en serio, la vida es unaI mówię serio, Życie jest jedno
Sabes muy bien cómo esPrzecież sama dobrze wiesz, jak jest
¿Qué harás conmigo?Co zrobisz ze mną?
Cuando se haga de noche, con un solo gesto tierno me bastaGdy będzie ciemno, mi wystarczy jeden czuły gest
Y te lo digo en serio, la vida es unaI mówię serio, Życie jest jedno
Sabes muy bien cómo esPrzecież sama dobrze wiesz, jak jest



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skolim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: