Traducción generada automáticamente
18
Skone
18
18
That's alrightThat's alright
But if you keep abusing, you'll be taken from usBut if you carry on abusing, you'll be robbed from us
I refuse to lose another friend to drugsI refuse to lose another friend to drugs
Just come home, don’t let goJust come home, don't let go
Tell me what’s been going on, what’s been on your mindTell me what's been happenin', what's been on your mind
Lately, you’ve been looking for a darker placeLately, you've been searchin' for a darker place
To hide, that’s alrightTo hide, that's alright
But if you keep abusing, you'll be taken from usBut if you carry on abusing, you'll be robbed from us
I refuse to lose another friend to drugsI refuse to lose another friend to drugs
Just come home, don’t let goJust come home, don't let go
Ah, I couldn’t even say how it startedAh, no podría decir ni cómo empezó
It happened unexpectedly, but it happenedSucedió sin esperarlo, pero sucedió
In this strange year that’s thrown me for a loopEn este año tan raro que me ha pasa'o de to'
Your kisses calmed the anxiety that smoking gave meSu' beso' me calmaron la ansiedad que el tabaco me dio
In an airport somewhere in the world (no)En un aeropuerto de no sé qué parte del mundo (no)
With dark glasses and a brand new tracksuitCon gafas tapaojeras y un chándal de primer uso
People from your neighborhood would say I think I’m Snoop Dogg (wuh)Los de tu barrio dirían que ahora me creo snoop dogg (wuh)
People from mine say, there goes our number one (agh)Los del mío dicen, ahí va nuestro número uno (agh)
Another trip, another event to stay focusedOtro viaje, en otro evento en estar concentrado
My family’s worried, I’ve come back skinny againMi familia preocupada, otra vez he vuelto delgado
They ask for photos and smiles that I can’t put onMe piden foto' y sonrisa' que no sé poner
Because behind the spotlight is a kid insecure and faithlessPorque detrás del foco hay un chaval inseguro sin fe
I’ve lost so many people, so many who’ve goneHe perdi'o a tanta gente, tanta gente que se fue
That I know no applause can bring them backQue sé que ningún aplauso me los va a poder devolver
I think of their faces and the “I love you” I never saidPienso en sus caras y en el "te quiero" que nunca dije
I light a cigarette and fall asleep crying in the hotelMe echo un cigarro y me duermo llorando en el hotel
Tell me what’s been going on, what’s been on your mindTell me what's been happenin', what's been on your mind
Lately, you’ve been looking for a darker placeLately, you've been searchin' for a darker place
To hide, that’s alrightTo hide, that's alright
But if you keep abusing, you'll be taken from usBut if you carry on abusing, you'll be robbed from us
I refuse to lose another friend to drugsI refuse to lose another friend to drugs
Just come home (ah, no), don’t let go (and when, when)Just come home (ah, no), don't let go (y cuando, cuando)
When I go back to my neighborhood with my Madonna movieCuando vuelva a mi barrio con mi peli de madonna
My buddy tells me he got his girlfriend pregnantMi colega me cuenta que ha embarazado a la novia
That he’s not making it with a job that pays four bucks an hourQue no llega con un trabajo de cuatro a la hora
That he’s got a pending trial and the baby freaks him outQue tiene un juicio pendiente y el bebé lo acojona
He told me he was risking his freedomMe dijo que iba a jugarse la libertad toda
He said, take advantage, things are going well for you, my brotherMe dijo, aprovecha que a ti sí te va bien, mi brotha
That’s when I realized my bullshit problems don’t matter (ah)Ahí me di cuenta que mis problemas de mierda sobran (ah)
I live for what I want to live, complaining is a jokeVivo de lo que quiero vivir, quejarse es una broma
I employ a team of five peopleDoy trabajo a un equipo de cinco personas
My family sleeps soundly thanks to what I singMi familia duerme tranquila gracias a lo que yo cante
Another brand dresses me, another label calls meOtra marca me viste, otra multi me llama
Another project on the table, another big signing, damn!Otro proyecto en la mesa, otra firma importante, ¡joder!
I have no fucking idea how I got hereNo tengo puta idea de cómo he llegado aquí
I turned the game around on life, now I’m happy (ah)Le remonté el partido a la vida, ahora soy feliz (ah)
If I did it, you can do it tooSi yo lo hice, tú también lo puede' conseguir
So play this song if you start doubting yourselfAsí que ponte esta canción si vuelves a dudar de ti
Tell me what’s been going on, what’s been on your mindTell me what's been happenin', what's been on your mind
Lately, you’ve been looking for a darker placeLately, you've been searchin' for a darker place
To hide, that’s alrightTo hide, that's alright
But if you keep abusing, you'll be taken from usBut if you carry on abusing, you'll be robbed from us
I refuse to lose another friend to drugsI refuse to lose another friend to drugs
Just come home, don’t let goJust come home, don't let go
Well, it’s complicated to answer, you know?Pue', es complicado de, de contestar, ¿sabe'?
I think what I appreciate the mostYo creo que lo que más agradezco
Is the people who dedicate their time to usYo e-es la gente que nos está dedicando su tiempo
Because I believe that’s the most valuable thing a person hasQue básicamente creo que es lo más valioso que tiene una persona
That person who comes to see us at the eventEsa persona que, que viene a verno' a-al evento
Who takes the time to write us on social mediaQue se toma la molestia de escribirno' por rede' sociale'
To give us gifts, to wait for us at a train stationDe hacerno' un regalo', de esperarno' en una estación de
In an airportDe tren, en un aeropuerto
In another country, you know?En otro país, ¿sabe'?
I think they’re dedicating their time to usCreo que no' están dedicando su tiempo
I think they’re giving the most beautiful thing a person has andCreo que no' están regalando lo más bonito que tiene una persona y
Damn, I can’t explain it to you, I really can’t, no, no, I wouldn’t knowCoño, y no sé explicártelo, de verdad que no, no, no sabría
You’d have to be here to feel what it feels likeTendría' que pon, que estar aquí para sentir lo que se siente
But I’ll be grateful for it until I die, you know?Pero lo agradeci'o hasta que me muera, ¿sabe'?
Tell me what’s been going on, what’s been on your mindTell me what's been happenin', what's been on your mind
Lately, you’ve been looking for a darker placeLately, you've been searchin' for a darker place
To hide, that’s alrightTo hide, that's alright
But if you keep abusing, you'll be taken from usBut if you carry on abusing, you'll be robbed from us
I refuse to lose another friend to drugsI refuse to lose another friend to drugs
Just come home, don’t let goJust come home, don't let go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: