Traducción generada automáticamente

Kodak & Codeíne
Skott
Kodak y Codeína
Kodak & Codeíne
Tus cambios de humorYou're mood swings
Ámame ahoraLove me now
Cambiarás de opinión antes de que llegue la nocheYou will change your mind before the night comes
Tan dulce, dulceSo sweet, sweet
A veces te pones oscuroSometimes you go dark
Pero es una oscuridad por la que enloquezcoBut it’s a darkness I go mad for
Solo lo quieres cuando lo pierdesYou only want it when you lose it
No hay nada de malo en ser exigenteThere’s nothing wrong with being choosy
Pero te vuelves borderline abusivoBut you get borderline abusive
Cuando cambias dinero por la músicaWhen you trade money for the music
Me llamas, solo cuando estás de rodillasYou call on me, only when on your knees
Kodak y codeínaKodak and codeine
Y te dejo entrar por nuestra historiaAnd I let you in 'cause of our history
Tú y yo somos igualesYou and me the same
Cuando estás lejos, te seguiréWhen you’re far, I will follow you
Cuando caigas, caeré contigoWhen you fall, I will fall with you
Me llamasYou call on me
Te daré cualquier cosaI'll give you anything
Kodak y codeínaKodak and codeine
Nadamos, nadamosWe swim, swim
Flotamos sin cesarFloat around endlessly
Donde nadie pueda alcanzarnosWhere no one ever reach us
Qué es real, realWhat’s real, real
Tú y yo lo sabemosYou and me we know
Pero sabemos que nadie nos creeríaBut we know no one would believe us
Sabes que lo quieres cuando lo pierdesYou know you want it when you lose it
No hay nada de malo en ser exigenteThere’s nothing wrong with being choosy
Luego te vuelves borderline abusivoThen you get borderline abusive
Cuando cambias dinero por la músicaWhen you trade money for the music
Me llamas, solo cuando estás de rodillasYou call on me, only when on your knees
Kodak y codeínaKodak and codeine
Y te dejo entrar por nuestra historiaAnd I let you in 'cause of our history
Tú y yo somos igualesYou and me the same
Cuando estás lejos, te seguiréWhen you’re far, I will follow you
Cuando caigas, caeré contigoWhen you fall, I will fall with you
Me llamasYou call on me
Te daré cualquier cosaI'll give you anything
Kodak y codeínaKodak and codeine
Me llamas, solo cuando estás de rodillasYou call on me, only when on your knees
Kodak y codeínaKodak and codeine
Y te dejo entrar por nuestra historiaAnd I let you in 'cause of our history
Tú y yo somos igualesYou and me the same
Cuando estás lejos, te seguiréWhen you’re far, I will follow you
Cuando caigas, caeré contigoWhen you fall, I will fall with you
Me llamasYou call on me
Te daré cualquier cosaI'll give you anything
Kodak y codeínaKodak and codeine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: