Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 50
Letra

RYLO

RYLO

(Ryan, was hat so lange gedauert?)(Ryan, what took you so long?)
Ich muss das Miststück jetzt vielleicht nochmal posten, BruderI might have to repost that bitch right now twin
Ja, ich bin'sYeah, it's me
Okay, okay (danke, Timmy Junge)Aight, aight (thank you Timmy boy)
Ich liebe dich auchI love you too

Ich bin gerade mit vier Leuten angekommen, ich mach' hier SoldatenscheißI just pulled up four deep, I'm on some soldier shit
So wie der Typ die V-Klasse verfolgt, als wüsste er schon, wie das Auto aussieht (komm her, uh)The way the nigga hawkin' down the V like he already know the whip (come here, uh)
Ich hab' ein ganzes Baby in meine Babyflasche gegossen (verdammt)I just poured a whole baby in my baby bottle (damn)
Ich hab' vier von 'Tris getrunken, fühl' mich wie Rodriguez, Rylo (verdammt)I just drank [?] four of 'Tris, I feel like Rodriguez, Rylo (damn)
Zähle Pesos, Miststück, mein Spitzname ist SkrillaCount pesos, bitch, my nickname Skrilla
Habe Hundemarke auf meinem Gesicht, Miststück, ich bin ein unbekannter Dealer (unbekannter Dealer)Tatted dog food on my face, bitch, I'm a unknown dealer (unknown dealer)
Duty Baby, Spitzname Jodi, er ist ein bekannter Killer (nein, echt)Duty baby, nicknamed Jodi, he a known killer (nah, for real)
Gehe alleine auf die Jagd, verdammt, das wird nicht echter (nein, echt)Walkin' shit down dolo, damn, that shit don't get no realer (nah, for real)

Crashen mit all meinen Crash-Kumpels (crashen)Crashin' out with all my crashouts (crashin' out)
Ich hab' dreißig Milligramm geschnupft, hoffe, ich kippe nicht umI just snort a thirty milligram, hope I don't pass out
Warum tun diese Typen (verdammt) so, als wären sie Crash-Kumpels?Why the fuck (damn) these niggas keep on actin' like they crashouts
Fahre rum, mit Choppas, und ich bin alleine auf der schnellen Route (wird nicht echter)Ridin' around, for choppas, and I'm dolo on the fast route (don't get no realer)
Die Mutter meines Kindes macht ständig Stress, Miststück, ich bin mit einer Hure (Miststück, ich bin mit einer Hure)Baby mama keep on trippin', bitch, I'm off a ho (bitch, I'm off a ho)
Ich hab' eine neue Hure, sie sieht aus wie Amber Rose (sie sieht aus wie Amber Rose)I just got a new bitch, she look like Amber Rose (she look like Amber Rose)
Miststück, ich bin so aufgedreht, ich kann mein verdammtes Gesicht nicht mal fühlen (was zur Hölle)Bitch, I'm geeked up, I can't even feel my fucking face (what the fuck)
Shoutout an [?], das ist das sechste Mal, ich hab' den Fall abgewendet (verdammt)Shoutout [?] this the sixth time, I just ducked the case (goddamn)
Grüße an [?], der mich in meine Schranken gewiesen hatShouts to [?] the one that put me in my place
Er ist der Grund, warum ihr Play drückt und all meine Mixtapes hört (verdammt)He the reason y'all press play, and listen to all my tapes (goddamn)
Ich hab' die Troopers abgehängt, [?] berühre das ArmaturenbrettI just [?] the troopers, [?] touch the dash
Ich bin wie ein Lineman, wenn der Blitz kommt, gibt's keinen verdammten PassI'm like a lineman, when the blitz come, get no fuckin' pass

Ich bin gerade mit vier Leuten angekommen, ich mach' hier Soldatenscheiß (ich mach' hier Soldatenscheiß)I just pulled up four deep, I'm on some soldier shit (I'm on some soldier shit)
So wie der Typ die V-Klasse verfolgt, als wüsste er schon, wie das Auto aussieht (hol sie dir)The way the nigga hawkin' down the V like he already know the whip (get 'em)
Ich hab' ein ganzes Baby in meine Babyflasche gegossen (in meine Babyflasche)I just poured a whole baby in my baby bottle (in my baby bottle)
Ich hab' vier von 'Tris getrunken, fühl' mich wie Rodriguez, Rylo (verdammt)I just drank [?] four of 'Tris, I feel like Rodriguez, Rylo (damn)
Zähle Pesos, Miststück, mein Spitzname ist Skrilla (er bin ich)Count pesos, bitch, my nickname Skrilla (he is me)
Habe Hundemarke auf meinem Gesicht, Miststück, ich bin ein unbekannter Dealer (er bin ich)Tatted dog food on my face, bitch, I'm a unknown dealer (he is me)
Duty Baby, Spitzname Jodi, er ist ein bekannter Killer (er ist ein bekannter Killer)Duty baby, nicknamed Jodi, he a known killer (he a known killer)
Gehe alleine auf die Jagd, verdammt, das wird nicht echter (es wird nicht echter)Walkin' shit down dolo, damn, that shit don't get no realer (it don't get no realer)

Ich bin gerade mit vier Leuten angekommen, ich mach' hier Soldatenscheiß (ich mach' hier Soldatenscheiß)I just pulled up four deep, I'm on some soldier shit (I'm on some soldier shit)
So wie der Typ die V-Klasse verfolgt, als wüsste er schon, wie das Auto aussieht (hol sie dir)The way the nigga hawkin' down the V like he already know the whip (get 'em)
Ich hab' ein ganzes Baby in meine Babyflasche gegossen (in meine Babyflasche)I just poured a whole baby in my baby bottle (in my baby bottle)
Ich hab' vier von 'Tris getrunken, fühl' mich wie Rodriguez, Rylo (verdammt)I just drank [?] four of 'Tris, I feel like Rodriguez, Rylo (damn)
Zähle Pesos, Miststück, mein Spitzname ist Skrilla (er bin ich)Count pesos, bitch, my nickname Skrilla (he is me)
Habe Hundemarke auf meinem Gesicht, Miststück, ich bin ein unbekannter Dealer (er bin ich)Tatted dog food on my face, bitch, I'm a unknown dealer (he is me)
Duty Baby, Spitzname Jodi, er ist ein bekannter Killer (er ist ein bekannter Killer)Duty baby, nicknamed Jodi, he a known killer (he a known killer)
Gehe alleine auf die Jagd, verdammt, das wird nicht echter (es wird nicht echter)Walkin' shit down dolo, damn, that shit don't get no realer (it don't get no realer)

Das wird nicht echter.Shit don't get no realer


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skrilla y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección