Traducción generada automáticamente

Don't Forget
Sky Ferreira
No olvides
Don't Forget
Hay un incendio en tu calleThere's a fire on your street
Aterrorizó a toda la comunidadTerrorized the whole community
Pequeña chica problemática, vesLittle troubled girl, you see
Quemando tu casa de certezaBurning down your house of certainty
Lágrimas de fuego en el cielo, me hace sentir bien estar vivoTears of fire in the sky, makes me feel good to be alive
Grandes sueños, sueño enfermo, solía pensar que Dios está dentro de todos nosotrosBig dreams, sick dream, used to think God's inside us all
Recuérdalo, nadie aquí es amigo míoKeep it in mind, nobody here's a friend of mine
No puedes controlarme, en caso de que no reconozcan que yoYou can't keep me in line, in case they fail to recognize that I
No olvides, oh no, no olvidaréDon't forget, oh no, I won't forget
No perdonoI don't forgive
Oh no, no olvidaré, oh no, no olvidaréOh no, I won't forget, oh no, I won't forget
No perdonoI don't forgive
Cariño, puedes ver que es un mundo podridoHoney, you can see that it's a rotten world
No necesito que me salves, otro drama no cantadoI don't need you to save me, another drama unsung
Atraparé tu enfermedad, es un mundo tan injustoI'll catch your disease, it's such a raw deal world
No necesito engañarte, soy la verdadera chica malaI don't need to deceive you, I'm the real bad girl
Mistificada, armada hasta los dientesMystified, armed to the teeth
Clavos a través de un corazón vacío que nunca sangraNails through an empty heart that never bleeds
Encendí un fósforo, ahora finalmente puedo verteStruck a match, now I can finally see you
Acechando mis inseguridadesPreying on my insecurities
Lágrimas de fuego en el cielo, me hace sentir bien estar vivoTears of fire in the sky, makes me feel good to be alive
Gran problema, sueños enfermos, ¿no estás preparado? Ha sido triste por siglosBig deal, sick dreams, aren't you prepared? It's been sad for centuries
Recuérdalo, nadie aquí es amigo míoKeep it in mind, nobody here's a friend of mine
No puedes controlarme, en caso de que no reconozcan que yoYou can't keep me in line, in case they fail to recognize that I
No olvides, oh no, no olvidaréDon't forget, oh no, I won't forget
No perdonoI don't forgive
(El lado secreto de ti, convirtiendo esta locura)(The secret side of you, turning this insanity)
Oh no, no olvidaré, oh no, no olvidaréOh no, I won't forget, oh no, I won't forget
No perdonoI don't forgive
(El lado secreto de ti, convirtiendo esta locura)(The secret side of you, turning this insanity)
Cariño, puedes ver que es un mundo podridoHoney, you can see that it's a rotten world
No necesito que me salves, otro drama no cantadoI don't need you to save me, another drama unsung
Atraparé tu enfermedad, es un mundo tan injustoI'll catch your disease, it's such a raw deal world
No necesito engañarte, soy la verdadera chica malaI don't need to deceive you, I'm the real bad girl
No olvides, oh no, no olvidaréDon't forget, oh no, I won't forget
No perdonoI don't forgive
Oh no, no olvidaré, oh no, no olvidaréOh no, I won't forget, oh no, I won't forget
No perdonoI don't forgive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sky Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: