Transliteración y traducción generadas automáticamente

JUST BREATHE (feat. 3RACHA)
SKY-HI
GEWOON ADEMEN (feat. 3RACHA)
JUST BREATHE (feat. 3RACHA)
Ja, schat, waarom zijn je ogen zo bloeddoorlopen?
Yeah, baby, 目を血柱せてどうしたんだい
Yeah, baby, me wo chishibashite doushitandai
Hoe vaak ik ook gekwetst word, ik heb nog steeds niet genoeg.
何度切り刻まれても遊び足りない
Nando kirikizamarete mo asobitarinai
Maakt niet uit, loser, winnaar,
どうでもいいさ loser, winner
Dou demo ii sa loser, winner
Wat je ook kiest, meer jij en ik,
どの道の more you and me
Dono michi no more you and me
Gewoon ik ben de koning, bovenaan de ranglijst.
ただ I'm just king, top of the leader
Tada I'm just king, top of the leader
Een crimineel voor degene die geen dromen geeft.
夢見せない奴にとってのクリミナル
Yumemisenai yatsu ni totte no KURIMINARU
Een miljoen betalen, en ik voel me als een miljard.
一億払い百億になる気になる
Ichioku harai hyakuoku ni naru ki ni naru
Kennissen raken weer in de war,
知り合がまた騒ぎ出すが
Shiriai ga mata sawagidasu ga
Sorry, ik ben geen zakenman,
So sorry, I'm not a businessman
So sorry, I'm not a businessman
En ik ben gewoon een zakenman.
And I'm just a business, man
And I'm just a business, man
Steek de witte vlag op, voor me staan ze allemaal.
백기 들어, 내 앞에 다 기주거 난 chopper
Baegi deureo, nae ape da gijugeo nan chopper
Tussen de geluiden ben ik elke dag aanwezig.
순간대는 소리 그 중간에 매일 내가 있어
Sungan daeneun sori geu jungane maeil naega isseo
Wat je ook zegt, wat je ook uitkraamt,
어디서 뭐라고 떠벌려봤자
Eodiseo mwolago tteobeollyeobwatja
Ik blijf hard doorgaan, versnel tot het einde.
또 바를 거세게 빨고 달려 끝까지 move faster
Tto bareul geosege ppalgo ppalgyeo kkeutkkaji move faster
Geef er niets om, duidelijke visie,
Don't give a thing, 확고한 vision
Don't give a thing, hwakgohan vision
Dat is mijn pistool, denk je dat ik een loser ben?
That's my pistol, you think I'm a loser?
That's my pistol, you think I'm a loser?
Laat het zien en bewijs het,
보여주고 증명해 부셔
Boyeojugo jeungmyeonghae busyeo
Ik ga jullie allemaal breken, mijn gezicht is vastbesloten.
Gonna break you all, 인상 굳어
Gonna break you all, insang gujeo
(Ooh-ooh) Ik kan alleen maar staren.
(Ooh-ooh) 見つめられ見てるだけだ
(Ooh-ooh) Mitsumerare miteru dake da
(Ooh-ooh) Geen excuses die je kunt inslikken.
(Ooh-ooh) 飲み込みない言い訳は
(Ooh-ooh) Nomikomi nai iiwake wa
(Ooh-ooh) Alleen in de spiegel daarachter
(Ooh-ooh) 鏡の向こうにだけは
(Ooh-ooh) Kagami no mukou ni dake wa
Wordt er niet gelogen of gemanipuleerd.
嘘や、ごまかしは聞かない
Uso ya, gomakashi wa kikanai
Welke is de betere weg?
Which's the better way?
Which's the better way?
De roestige poort zonder rood.
錆びて赤ないゲート
Sabite akai GEETO
Sterven of in leven blijven, dat is niet om te lachen.
Die or stay alive, 笑えないぜ
Die or stay alive, waraenai ze
Ik ben al op mijn weg, en jij moet je eigen weg gaan.
I got on my way, and you should go your own way
I got on my way, and you should go your own way
Kijk, ik ga voorop, kijk na, jongen.
ほら先行くから見てな、boy
Hora sakiguku kara mitena, boy
Gewoon ademhalen, niemand kan mij zijn.
Just breathe, no one can be me
Just breathe, no one can be me
Gewoon ademhalen, niemand kan jou zijn.
Just breathe, no one can be you
Just breathe, no one can be you
Alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft, loop langzamer.
Please, please, please walk more slowly
Please, please, please walk more slowly
Oh-oh-woah, voordat je adem haalt.
Oh-oh-woah, 息が止まる前に
Oh-oh-woah, iki ga tomaru mae ni
Op een dag zal het leven eindigen, je hebt eindeloze vibes.
One day, life will end, you got endless vibes
One day, life will end, you got endless vibes
Het is de vormeloze liefde die tot het einde straalt.
It's the shapeless love that shines 'til the end
It's the shapeless love that shines 'til the end
Niet iemand anders, wees gewoon jezelf.
Not someone else, just be yourself
Not someone else, just be yourself
Aan de andere kant van de spiegel moet geen vijand zijn.
On the other side of the mirror must not be an enemy
On the other side of the mirror must not be an enemy
(Ik ga)
(I go)
(I go)
Maak mijn naam tot drie letters dichterbij, gewoon gaan (gewoon gaan).
내 이름 세 글자를 가까이게 만들어, just go (just go)
Nae ireum se geuljareul gakkai ge mandeureo, just go (just go)
Het maakt niet uit wat ik zeg, jij geeft toch geen donder erom, dus negeer gewoon alles (verwijder je).
넌 내가 뭐라 하든 가넷 신경 안 쓰니까 다 신경 꺼 (get lost)
Neon naega mwora hadeun ganet singyeong an sseunikka da singyeong kkeo (get lost)
Tussendoor schrijf ik een scenario, terwijl ik acteer, oké, cut.
머뭇대로 써내려간 scenario acting 과 동시에 okay, cut
Meomutdaero sseonaeryeogan scenario acting gwa dongsie okay, cut
Bewegen zonder nadenken is mijn stijl.
머뭇대로 움직이는 게 나의 맛
Meomutdaero umjigineun ge naui mat
Kansen komen elke seconde, het is mijn beurt.
기회는 매 순간에 찾아와 모두 나의 turn
Gihoe neun mae sungane chaja wa modu naui turn
Maak het mijn, luister naar mijn, mijn oceaan is snel.
내걸 만들어, 내걸 잘 들어, 내 건 내 빠른 바다
Naegeol mandeureo, naegeol jal deureo, nae geon nae ppareun bada
De ziel die ik maak, wordt niet verwoest in het lawaai.
영혼을 가라 만든 겉잡음 속 영혼은 절대 안 파라
Yeonghoneul gara mandeun geotjabeum sok yeonghoneun jeoldae an para
In deze kille wereld ga ik tot het einde door.
각박한 세상 속 절반으로 끝까지 살아나마
Gakbakhan sesang sok jeolbaneuro kkeutkkaji saranama
Zelfs als alles verdwijnt, ben ik niet weg.
다 사라져도 I'm not gone
Da sarajyeodo I'm not gone
Zelfs als ik sterf, ben ik nog niet klaar.
난 죽어도 I'm not done
Nan jugeodo I'm not done
(Ooh-ooh) Ik kan alleen maar staren.
(Ooh-ooh) 見つめられ見てるだけだ
(Ooh-ooh) Mitsumerare miteru dake da
(Ooh-ooh) Geen excuses die je kunt inslikken.
(Ooh-ooh) 飲み込みない言い訳は
(Ooh-ooh) Nomikomi nai iiwake wa
(Ooh-ooh) Alleen in de spiegel daarachter
(Ooh-ooh) 鏡の向こうにだけは
(Ooh-ooh) Kagami no mukou ni dake wa
Wordt er niet gelogen of gemanipuleerd.
嘘や、ごまかしは聞かない
Uso ya, gomakashi wa kikanai
Welke is de betere weg?
Which's the better way?
Which's the better way?
De roestige poort zonder rood.
錆びて赤ないゲート
Sabite akai GEETO
Sterven of in leven blijven, dat is niet om te lachen.
Die or stay alive, 笑えないぜ
Die or stay alive, waraenai ze
Ik ben al op mijn weg, en jij moet je eigen weg gaan.
I got on my way, and you should go your own way
I got on my way, and you should go your own way
Kijk, ik ga voorop, kijk na, jongen.
ほら先行くから見てな、boy
Hora sakiguku kara mitena, boy
Gewoon ademhalen, niemand kan mij zijn.
Just breathe, no one can be me
Just breathe, no one can be me
Gewoon ademhalen, niemand kan jou zijn.
Just breathe, no one can be you
Just breathe, no one can be you
Alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft, loop langzamer.
Please, please, please walk more slowly
Please, please, please walk more slowly
Oh-oh-woah, voordat je adem haalt.
Oh-oh-woah, 息が止まる前に
Oh-oh-woah, iki ga tomaru mae ni
Op een dag eindigt het leven.
いつか終わる life
Itsuka owaru life
Eindeloze vibes.
終わりのない vibes
Owari no nai vibes
De enige die kan stralen tot het einde is vormeloze liefde.
最後まで輝けるのは形のない love
Saigo made kagayakeru no wa katachi no nai love
Wees gewoon jezelf en niet iemand anders.
誰かじゃなくて自分のままで
Dareka janakute jibun no mama de
Degene aan de andere kant van de spiegel is zeker geen vijand.
鏡の向こうのそいつはきっと敵じゃない
Kagami no mukou no soitsu wa kitto teki janai
Ik ben nog steeds op mijn weg.
I'm still on my way
I'm still on my way
Zonder zuurstof blijf ik rondhangen.
Without oxygen, I'ma still wander
Without oxygen, I'ma still wander
Alle mislukkingen kunnen wachten,
All failures can wait
All failures can wait
Want ik weet dat ik wonderen ga maken.
'Cause I know that I'm gon' make wonders
'Cause I know that I'm gon' make wonders
Verbeeld me een slechte dag, dat is onzekerder dan nu.
想像する bad day より現状が不安定
Souzou suru bad day yori genjou ga fuantei
Terwijl we in ieders voetspoor lopen, zijn we onvoltooid.
誰かの足歩みながら歩く僕ら未完成
Dareka no ashiayumi nagara aruku bokura mikansei
Geen tijd is altijd een excuus,
時間 없단 건 다 핑계야 언제나
Jikan eopdan geon da pinggyeya eonjena
We geven de tijd de kans om te ademen.
내 뜻대로 시간을 숨쉬게 해
Nae tteutdaero siganeul sumswige hae
Gewoon ademhalen, niemand kan mij zijn (gewoon ademhalen, oeh).
Just breathe, no one can be me (just breathe, ooh)
Just breathe, no one can be me (just breathe, ooh)
Gewoon ademhalen, niemand kan jou zijn (niemand kan jou zijn).
Just breathe, no one can be you (no one can be you)
Just breathe, no one can be you (no one can be you)
Alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft, loop langzamer.
Please, please, please walk more slowly
Please, please, please walk more slowly
Oh-oh-woah (dus wat?), voordat je adem haalt.
Oh-oh-woah (so what?), 息が止まる前に
Oh-oh-woah (so what?), iki ga tomaru mae ni
Op een dag zal het leven eindigen, je hebt eindeloze vibes.
One day, live will end, you got endless vibes
One day, live will end, you got endless vibes
Het is de vormeloze liefde die tot het einde straalt (nee).
It's the shapeless love that shines 'til the end (no)
It's the shapeless love that shines 'til the end (no)
Niet iemand anders, wees gewoon jezelf (wat?).
Not someone else, just be yourself (what?)
Not someone else, just be yourself (what?)
Degene aan de andere kant van de spiegel is zeker geen vijand.
鏡の向こうのそいつはきっと敵じゃない
Kagami no mukou no soitsu wa kitto teki janai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SKY-HI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: