Traducción generada automáticamente

Our Dying Island
Skyclad
Nuestra Isla Moribunda
Our Dying Island
Desperté de mi ensoñación--descubrí que mi pesadilla era real,I woke from my daydream--discovered my nightmare was real,
En el altar del progreso a los dioses de la ambición adoramos,At the altar of progress to gods of ambition we kneel,
Nuestras deidades de base de datos--no pueden salvarnos,Our database deities--they cannot save us,
Milagros de microchip solo nos esclavizan.Microchip miracles only enslave us.
Los sumos sacerdotes de las altas finanzas afirman que sus acciones son sabias--The high priests of high finance claim that their actions are wise--
Pero nuestro planeta aún muere...But our planet still dies. . .
Muere por la falta de más personas que se preocupen por los venenos queIt dies for the want of more people who care 'bout the poisons we
vertimos en los mares y el aire,pump in the seas and the air,
Aún ignorantes--sin conciencia,Yet blissfully ignorant--still unaware,
Luchamos por un futuro entrelazado con la desesperación.We strive for a future entwined with despair.
Dices, '¿Por qué preocuparse por los ríos y los árboles--pertenecen aYou say, "Why waste concern on the rivers and trees--they belong to
la humanidad para explotar como queramos?'mankind to exploit as we please?"
Enfrenta el hecho de que la humanidad es una enfermedad--microbiosFace up to the fact that mankind's a disease--irrelevant microbes
irrelevantes con televisores a color.with colour T.V.s.
Dime qué tipo de tontos se reirían y mirarían a la muerte a la cara?Tell me just what kind of fools would laugh and stare death in the face?
Solo los peores tontos (como tú y yo--la raza humana).Only to worst kind of fools (like you and I--the human race).
Si nos reímos lo suficiente, bien podría ser nuestro epitafio,If we laugh for long enough it could well be our epitaph,
La Madre Tierra reirá más fuerte--Ella tendrá la última risa.Mother Earth will laugh the loudest--She will have the final laugh.
¡PERO ESPERA!--ha llegado el momento de darse cuenta,BUT WAIT--the time has come to realise,
CREE--la verdad que nuestros ojos no pueden ocultar.BELIEVE--the truth our eyes will not disguise.
LEVÁNTATE--para decir, 'No es asunto mío',SPEAK OUT--to say, "It's no concern of mine,"
ENGAÑADO--es ser cómplice del crimen.DECEIVED--is to be party to the crime.
Todos seguimos la línea y tragamos las mentiras--y nuestra isla muere.We all toe the line and swallow the lies--and our island dies.
Dejamos que las computadoras dicten nuestras emociones--determinen cómoLet computers dictate our emotions--determine the way we should
debemos sentir.feel.
Damos la espalda al futuro ahora que nuestros días están contados,Turn our backs to the future now our days are numbered,
¿Y a dónde correremos cuando este mundo sea saqueado?And where will we run to when this world is plundered?
Tu conciencia es un susurro ahogado cuando tu avaricia grita--Your conscience a whisper drowned out when your avarice cries--
Y la humanidad muere...And humanity dies. . .
Sin vientos calientes o rascacielos derrumbándose--sin nubes de hongoWithout hot winds or tower blocks crashing--no silver-lined mushroom
plateadas anunciando la desaparición del hombre,clouds herald man's passing,
Desde el Jardín del Edén--hacia la muerte eterna,From the Garden of Eden--into death everlasting,
Un precio tan alto por lo que tomamos sin preguntar.Such a high price to pay for what we took without asking.
El legado de la estupidez se transmite a lo largo de los años--a medidaStupidity's legacy is passed down the years--as our knowledge
que nuestro conocimiento aumenta disipando los miedosincreases dispelling the fears
De que los fantasmas del pasado puedan reaparecer--a medida que elThat the ghosts of the past may again reappear--as the dawn of the
amanecer del apocalipsis silencioso se acerca.silent apocalypse nears.
Dime qué tipo de tontos se reirían y mirarían a la muerte a la cara?Tell me just what kind of fools would laugh and stare death in the
Solo los peores tontos (como tú y yo--la raza humana).face?
Si nos reímos lo suficiente, bien podría ser nuestro epitafio,Only the worst kind of fools (like you and I--the human race).
La Madre Tierra reirá más fuerte--Ella tendrá la última risa.If we laugh for long enough it could well be our epitaph,
(El advenimiento de la locura--sin futuro para la humanidad.Mother Earth will laugh the loudest--She will have the final laugh.
Te complaces en tu vanidad--te ciega a la realidad.(The advent of insanity--no future for humanity.
En templos de indiferencia aclamamos a los dioses de la ignorancia,You pander to your vanity--it blinds you to reality.
Y sacrificamos nuestra última oportunidad--contempla la muerte de la inocencia.)In temples of indifference we hail the gods of ignorance,
¡PERO ESPERA!--el fin está cerca así que debemos elegir,And sacrifice our final chance--behold the death of innocence.)
CREE--que tenemos todo que perder.BUT WAIT--the end is near so we must choose,
LEVÁNTATE--si las palabras vacías son todo lo que valemos,BELIEVE--that we have everything to lose.
ENGAÑADO--es el fin para la Madre Tierra.SPEAK OUT--if empty words are all we're worth,
Todos seguimos la línea y tragamos las mentiras--y nuestra isla muere.DECEIVED--it is the end for Mother Earth.
Si pensamos que el mundo es nuestro ostra, seguramente nos ahogaremosWe all toe the line and swallow the lies--and our island dies.
con la perla,If we think the world is our oyster we'll surely choke on the pearl,
Es nuestro por un tiempo para respetar no profanar--pero mentes ebriasIt is ours for a while to respect not defile--but minds drunk with
de poder aún giran.power still whirl.
Las tierras que disputamos no son nuestras para contaminar--ni el aireThe lands we dispute are not ours to pollute--neither the air that
que respiramos,we breathe,
Pero ¿cómo veremos la razón cuando no podemos ver el bosque por los árboles?But how will we ever see reason when we can't see the wood for the trees.
Ahora tenemos el futuro en la palma de nuestra mano--pon tu feNow we hold the future in the palm of our hand--place your faith
En los 'Guerreros del Arcoíris' no en castillos de arena,In 'Rainbow Warriors' not castles of sand,
El reloj de arena está vacío el tiempo se escapa--así que prepara tusThe hourglass is empty time is slipping away--so prepare your
excusas para el Día del Juicio.excuses for the Judgement Day.
El tribunal está en sesión--la Madre Naturaleza preside,Court is now in session--Mother Nature presides,
El jurado son nuestros hijos--cuyos futuros hemos negado.The jury are our children--whose futures we've denied.
La evidencia es concluyente--no tenemos coartada,The evidence conclusive--we have no alibi,
La víctima fue nuestro planeta--el veredicto: MATRICIDIO.The victim was our planet--the verdict: MATRICIDE.
¡PERO ESPERA!--ha llegado el momento de darse cuenta,BUT WAIT--the time has come to realise,
CREE--la verdad que nuestros ojos no pueden ocultar.BELIEVE--the truth our eyes will not disguise.
LEVÁNTATE--para decir, 'No es asunto mío',SPEAK OUT--to say, "It's no concern of mine,"
ENGAÑADO--es ser cómplice del crimen.DECEIVED--is to be party to the crime.
¡PERO ESPERA!--el fin está cerca así que debemos elegir,BUT WAIT--the end is near so we must choose,
CREE--que tenemos todo que perder.BELIEVE--that we have everything to lose.
LEVÁNTATE--si las palabras vacías son todo lo que valemos,SPEAK OUT--if empty words are all we're worth,
ENGAÑADO--es el fin para la Madre Tierra.DECEIVED--it is the end for Mother Earth.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skyclad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: