Traducción generada automáticamente
Antebellum
Skycycle
Antebellum
Antebellum
Haz que la historia de un planeta se derrumbe y caigaMake a planet's history crumble and fall
Podrías matar o hacerlo todoYou could kill or make it all
Podrías matar o hacerlo todoYou could kill or make it all
Corta el cordón de tu mamá alrededor de tu cuello, hijoCut your mama's cord around your neck, son
Tu nuevo día casi ha comenzadoYour new day almost has begun
Tu nuevo día casi ha comenzadoYour new day almost has begun
Haz un chapoteo, un chapuzón o un escándaloMake a splash a splat or a scandal
No hacer nada es hacer dañoDoing nothing's doing harm
Allá afuera en la granja de humedadOut there on the moisture farm
Déjalo fluir, no seas tan aburridoLet it ride, don't be so boring
Cada día la misma vieja historiaEvery day the same old story
Sal, simplemente sal a tiempoGet out, just get out in time
Así que ahora es el momento de romper tu cereza de aburrimientoSo now's the time to break your boredom cherry
Solo te retendráIt'll only hold you back
Solo te retendráIt'll only hold you back
Casa, no es un lugar para que te quedes, hijoHome, it ain't no place for you to stay son
No puedo culparte por tener miedoI can't blame you for being scared
Pero lo que rompes puede ser reparadoBut what you break can be repaired
Déjalo fluir, no seas tan aburridoLet it ride, don't be so boring
Cada día la misma vieja historiaEvery day the same old story
Sal, simplemente sal a tiempoGet out, just get out in time
En tu solitaria moradaIn your lonely little dwelling
Desde la cripta hasta la época anterior a la guerra civilFrom the crypt to antebellum
Te ves más muerto que vivoYou look more dead than alive
Oooh... oooh... oooh... oooh...Oooh... oooh... oooh... oooh...
Déjalo fluir, no seas tan aburridoLet it ride, don't be so boring
Cada día la misma vieja historiaEvery day the same old story
Sal, simplemente sal a tiempoGet out, just get out in time
En tu solitaria moradaIn your lonely little dwelling
Desde la cripta hasta la época anterior a la guerra civilFrom the crypt to antebellum
Te ves más muerto que vivoYou look more dead than alive
Oh, guarda tu trágica falta de acciónOh, keep your tragic lack of action
Guarda tu somnolienta satisfacciónKeep your sleepy satisfaction
Oscuridad en profundidad y negaciónDarkness in depth and denial
Oh, si te quedas, estarás aquíOh, if you stay, you'll be around
Para ver diez años hundirse detrás de tiTo see ten years sink down behind you
Sigue adelante, muévete, salGo on, get moving, get out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skycycle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: