Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.711

All Alone

SkyDxddy

Letra

Tout Seul

All Alone

Quelqu'un a déjà essayé de me direSomebody once tried to tell me
Ne compte pas sur les autresDon't depend on anybody
Pourtant je te supplie de m'aiderYet I'm begging you for help
Alors ne me sauves-tu pas de moi-même ?So won't you save me from myself?
Quelqu'un viens me sauver s'il te plaîtSomebody come save me please
J'atteins ta main à tenirI'm reaching for your hand to hold
Pour me faire savoir que je ne suis pas seulTo let me know I'm not alone
S'il te plaît, quelqu'un essaie de m'arrêterPlease anybody try to stop me

Je n'aime pas vraiment y allerI don't really like to go there
Parce que je ne sais pas comment partir'Cause I don't know how to leave
Et une fois que j'y suis, j'y suis profondémentAnd once I'm in I'm in there deep
Alors c'est un peu dur de respirerSo it gets kinda hard to breathe
Je suis encore tout seulI'm all alone again
Mes soi-disant amis m'ont juste laissé ici saignerMy so called friends just left me here to bleed
Maintenant je suis étendu sur le pavéNow I'm laid out on the pavement
Espérant que quelqu'un m'entende crierHoping someone hears me scream

Chaque incision représenteEach incision represents
Un certain secret que je gardeA certain secret that I keep
Ouais, je prends de mauvaises décisionsYeah I make bad decisions
Et je ne sais pas comment faire mon deuilAnd I don't know how to grieve
Et même si tu as été le plus cruelAnd though you behaved the cruelest
C'est moi qui perds vraimentI'm the one that truly loses
Alors pour moi, ça semble si inutileSo for me this feels so useless
Pourquoi as-tu dû me faire ça ?Why did you have to do this to me?

Quelqu'un a déjà essayé de me direSomebody once tried to tell me
Ne compte pas sur les autresDon't depend on anybody
Pourtant je te supplie de m'aiderYet I'm begging you for help
Alors pourquoi ne me sauves-tu pas de moi-même ?So why don't you save me from myself?
Quelqu'un viens me sauver s'il te plaîtSomebody come save me please
J'atteins ta main à tenirI'm reaching for your hand to hold
Pour me faire savoir que je ne suis pas seulTo let me know I'm not alone
S'il te plaît, quelqu'un essaie de m'arrêterPlease anybody try to stop me

Alors que devrais-tu faireSo what are you supposed to do
Quand tu ne veux pas te réveillerWhen you don't wanna wake up
Quand tu te sens tellement foutrement désespéréWhen you feel so God damn hopeless
Que tu t'en fous complètementThat you just don't give a fuck
Malade d'être debout toute la nuitSick from being up all night
Remémorant des trucs tordusReminisce in twisted shit
Souhaitant avoir fait quelque chose de différentWishin I did somethin different
Me demandant pourquoi je ne l'ai pas faitWondering why the fuck I didn't
Hyperventilant jusqu'à ce que je n'ai plus de souffleHyperventilating till I have no breath left
Mais j'ajoute juste au poidsBut I'm just adding to the weight
Des briques laissées sur ma poitrineOf the bricks left on my chest
Les secrets me rongent lentement jusqu'à ce que je saigneThe secrets eat up slowly till I bleed
Et je déteste tout ce que je suisAnd I hate everything I am
Parce que ce n'était pas censé être comme çaBecause this wasn't how it's supposed to be

Maintenant je suis perdu, tout seul dans une mer de chagrinNow I'm lost all alone in a sea of sorrow
Personne ne se soucie de moiNo one cares about me
Alors je me fous de demainSo I don't care about tomorrow
Quand ils disent qu'ils veulent m'aiderWhen they say they wanna help me
On dirait juste un piègeIt just feels like a trap
Mon esprit est endommagéMy mind is damaged
Comment diable tu répares ça ?How the fuck do you fix that?
Perdu, tout seul dans une mer de chagrinLost all alone in a sea of sorrow
Personne ne se soucie de moiNo one cares about me
Alors je me fous de demainSo I don't care about tomorrow
Quand ils disent qu'ils veulent m'aiderWhen they say they wanna help me
On dirait juste un piègeIt just feels like a trap
Mon esprit est endommagéMy mind is damaged
Comment diable tu répares ça ?How the fuck do you fix that?

Quelqu'un a déjà essayé de me direSomebody once tried to tell me
Ne compte pas sur les autresDon't depend on anybody
Pourtant je te supplie de m'aiderYet I'm begging you for help
Alors pourquoi ne me sauves-tu pas de moi-même ?So why don't you save me from myself?
Quelqu'un viens me sauver s'il te plaîtSomebody come save me please
J'atteins ta main à tenirI'm reaching for your hand to hold
Pour me faire savoir que je ne suis pas seulTo let me know I'm not alone
S'il te plaît, quelqu'un essaie de m'arrêterPlease anybody try to stop me

Alors recule et donne-moi une seconde pour respirerSo just back up and give me a second to breathe
Tu vois, j'ai juste besoin d'une minuteSee I just need a minute
Je ne veux pas que tu partesI don't want you to leave
Mais ça aurait pu être évitéBut this could have been avoided
Si tu m'avais juste foutrement prévenuHad you just fucking warned me
Ne m'a pas méprisé et insistéDidn't scorn me and insist
Pour me faire passer pour un menteurTo make me out like a liar
Me laissant brûler dans le feuLeave me to burn in the fire
Alors que je suis assis là, brûlantAs a sat there and scorched
Consommant tout autour de moiConsuming everything around me
Comme une torche humaineLike a human torch
Parce que c'est seulement alors que tu ressens'Cause only then when you feel
Que tu ne peux plus supporter la douleurLike you can't take anymore pain
Que tu gagneras un peu de perspectiveWill you gain some perspective
Et que tu admettras juste que tu es devenu fouAnd just admit you've gone insane

Alors que devrais-tu faireSo what are you supposed to do
Quand tu ne veux pas te réveillerWhen you don't wanna wake up
Quand tu te sens tellement foutrement désespéréWhen you feel so God damn hopeless
Que tu t'en fous complètementThat you just don't give a fuck
Malade d'être debout toute la nuitSick from being up all night
Remémorant des trucs tordusReminisce in twisted shit
Souhaitant avoir fait quelque chose de différentWishin I did somethin different
Me demandant pourquoi je ne l'ai pas faitWondering why the fuck I didn't
Hyperventilant jusqu'à ce que je n'ai plus de souffleHyperventilating till I have no breath left
Mais j'ajoute juste au poidsBut I'm just adding to the weight
Des briques laissées sur ma poitrineOf the bricks left on my chest
Les secrets me rongent lentement jusqu'à ce que je saigneThe secrets eat up slowly till I bleed
Et je déteste tout ce que je suis parce queAnd I hate everything that I am because
Ce n'était pas censé être comme ça.This wasn't how it's supposed to be


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SkyDxddy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección