
Psychotic
SkyDxddy
Psicótica
Psychotic
Por que a escuridão me parece tão familiar?Why does the darkness feel so familiar
Você me deixou sem coração, provavelmente um assassinoYou mad me heartless probably a killer
Me sinto psicóticaI feel psychotic
Você cruzou a linhaYou crossed the line
Agora eu tomo NarcadicosNow I take narcotics
Para acalmar minha mente (2x)To ease my mind
Eu não gosto da escuridãoI don't like the darkness
Porque me lembra a mim mesmaCause it reminds me of myself
Ultimamente eu tenho desejado ser qualquer outra pessoaLately I been wishin I was anybody else
estou apenas dizendo, mas você não pode realmente dizerAnd I'm just hashin it out but you can't really tell
Até as vozes na minha cabeçaEven the voices in my head
Estão mandando eu ir pro infernoAre telling me to go to hell
Não desejaria isso até ao meu pior inimigoWouldn't wish this on my worst enemy
Eu disse que estou bem mas eu apenas finjo estarSaid I'm fine but I just pretend to be
Ninguém sabe oque me afetaAnd nobody knows what gets to me
Isso não é apenas minha ansiedadeIt's not really just my anxiety
É a maneira como pregamos a sobriedadeIts the way we preach sobriety
É o ensino da sociedadeIt's the teachings of society
Mostre a vulnerabilidadeShow your vulnerability
Eu sei que é difícil eu sei que é assustadorI know it's hard I know it's scary
Alguns fardos você não pode simplesmente enterrarSome burdens you just cannot bury
No fundo de um cemitérioDeep inside a cemetery
Ou algum tipo de santuárioOr some kind of sanctuary
Meu relacionamento com Deus variaMy relationship with God it varies
Talvez seja hereditárioMaybe it's hereditary
Esperançosamente apenas temporárioHopefully just temporary
Mas sinto que é secundárioBut why do I feel secondary
Porque a escuridão me parece tão familiar?And w hy does the darkness feel so familiar
Você me deixo sem coração, provavelmente um assassinoYou mad me heartless probably a killer
Me sinto psicóticaI feel psychotic
Você cruzou a linhaYou crossed the line
Agora eu tomo NarcadicosNow I take narcotics
Para acalmar minha menteTo ease my mind
Porque a escuridão me parece tão familiar?Why does the darkness feel so familiar
Você me deixou sem coração, provavelmente um assassinoYou mad me heartless probably a killer
Me sinto psicóticaI feel psychotic
Você cruzou a linhaYou crossed the line
Agora eu tomo NarcadicosNow I take narcotics
Para acalmar minha menteTo ease my mind
Eu não gosto da escuridãoI don't like the darkness
Porque me lembra a mim mesmaCause it reminds me of myself
Ultimamente tenho desejado ser qualquer outra pessoaLately I been wishin I was anybody else
Estou apenas dizendo, mas você não pode realmente dizerAnd I'm just hashin it out but you can't really tell
Até as vozes na minha cabeçaEven the voices in my head
Estão mandando eu ir pro infernoAre telling me to go to hell
Porque a escuridão me parece tão familiar?Why does the darkness feel so familiar
Você me deixou sem coração, provavelmente um assassinoYou mad me heartless probably a killer
Me sinto psicóticaI feel psychotic
Você cruzou a linhaYou crossed the line
Agora eu tomo NarcadicosNow I take narcotics
Para acalmar minha menteTo ease my mind
Chutando e relaxandoKickin it layin back chillin
Em um manicômio trancadaIn a looney bin locked up
A um porãoIn a piggy pen
Esperando até as drogas fazerem efeitoWaitin till the drugs kick in
Calabouço de "wungey esponjoso"Spongey wungey dungeon
Os olhos estão vermelhos e rodandoEyes are red and rollie' in
Cravando na minha pele novamenteCrawlin in my skin again
Chutando e rolandoKickin it layin back
Esperando que o momento passeWaitin on the time to pass
Igual um maníacoCaged in like a maniac
Sinta-se como um insinoseFeel like an insomniac
Trancado como o zodíacoLocked up like the zodiac
Esperando até que a besta ataqueJust wait until this beast attacks
Porque a escuridão me parece tão familiar?Why does the darkness feel so familiar
Você me deixo sem coração, provavelmente um assassinoYou mad me heartless probably a killer
Me sinto psicóticaI feel psychotic
Você cruzou a linhaYou crossed the line
Agora eu tomo NarcadicosNow I take narcotics
Para acalmar minha menteTo ease my mind
Eu não gosto da escuridãoI don't like the darkness
Porque me lembra de mim mesmaCause it reminds me of myself
Ultimamente eu tenho desejado ser qualquer outra pessoaLately I been wishin I was anybody else
Estou apenas dizendo, mas você não pode realmente dizerAnd I'm just hashin it out but you can't really tell
Até as vozes na minha cabeçaEven the voices in my head
Estão me mandando ir pro infernoAre telling me to go to hell
Eu não gosto da escuridãoI don't like the darkness
Porque me lembra de mim mesmaCause it reminds me of myself
Ultimamente eu tenho desejado ser qualquer outra pessoaLately I been wishin I was anybody else
Estou apenas dizendo, mas você não pode realmente dizerAnd I'm just hashin it out but you can't really tell
Até as vozes na minha cabeçaEven the voices in my head
Estão me mandando ir pro infernoAre telling me to go to hell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SkyDxddy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: