Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 207

Viestards' Fight At Mezotne

Skyforger

Letra

La pelea de Viestards en Mezotne

Viestards' Fight At Mezotne

El mensajero se apresura hacia Tervete ahora,The messenger hastens to Tervete now,
ha traído un mal mensaje para Viestards:has brought a bad message for Viestards :
Los monjes y los Cruzados están sentados en el montículo del castillo de MezotneThe monks and Crusaders are sitting in Mezotne castlemound
y están convirtiendo los pensamientos de los Semigallianos a la fe cristianaand turning the Semigalls thoughts to the Christian faith

Entonces Viestards agarra su espada, su corazón arde de rabia:Then Viestards snatches at his sword, his heart now burns with rage :
'Si han llegado invitados, serán recibidos con buena recepción."If guests have arrived, they shall be meet with a good reception.

Que todos los hombres de Semigallia se reúnan aquíLet all the men from Semigallia gather here
y traigan consigo los hachas y espadas;and bring the axes and swords with them;
Prometemos a nuestros dioses, si nos dan buena suerte,We promise to our gods, if they give us good luck,
aquellas cabezas las cortaremos en Mezotne!'those heads we'll cut off at Mezotne!"

El dios del trueno Perkons ahora ruge enojado en el horizonteThundergod Perkons now roars at horizon enraged
¡Tú, extranjero, más te vale marcharte de esta tierra!You, foreigner, better make off from this land!

Y temprano en la mañana llegó el ejército de Semigallia a MezotneAnd early in morning the army of Semigalls arrived at Mezotne
Todo el día estuvieron luchando contra los CruzadosAll day long they were fighting against the Crusaders
Sin embargo, hoy no hay buena fortuna para Viestards,Yet there's no good fortune for Viestards today,
su sobrino ya ha sido asesinado en el campo.his nephew already is killed at the field.

Pero mientras tanto, en los barcos a lo largo del río LielupeBut meanwhile at ships along the Lielupe river
Los aliados están navegando rápidamente hacia los CristianosThe helpmates are sailing for Christians fast
cuando los Semigallianos se enteraronwhen Semigalls got it to know
se apresuraron a encontrarse llenos de rabia.they rushed to meet full of rage.

En el lugar poco profundo del río atacaron los barcos de inmediatoOn the shallow place of the river they attacked the ships at once
y todos los que estaban dentroand everyone who was inside there
fueron derribados sin piedad.was cut to the ground without mercy.

Al ver eso, los monjes que se escondían en el montículo del castillo de MezotneSeeing that, the monks who were hiding in Mezotne castlemound
se apresuraron a rezar a su Diosmade haste to pray for their God
y en la última hora del crepúsculoand at the last hour of twilight
todos se marcharon de la tierra Semigalliana.they all make off from the Semigallian land.
Los lobos aúllan a sus espaldasThe wolves are howling at their heels
la noche negra cubre los bosques en la oscuridad,black night covers the forests in dark,
esta es la recepción de los Semigallianos para aquellosthis is the Semigalls' reception for those
que llegan aquí como invitados no deseados.who arrive here as guests uninvited.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skyforger y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección