Traducción generada automáticamente
Horror Movie
Skyhooks
Película de Terror
Horror Movie
Viendo una película de terror justo ahí en mi TVWatch a horror movie right there on my TV
Película de terror justo ahí en mi TVHorror movie right there on my TV
Película de terror justo ahí en mi TVHorror movie right there on my TV
¡Asustándome completamente de mi mente!Shockin' me right out of my brain
¡Asustándome completamente de mi mente!Shockin' me right out of my brain
Viendo una película de terror justo ahí en mi TVWatch horror movie right there on my TV
Película de terror justo ahí en mi TVHorror movie right there on my TV
Película de terror justo ahí en mi TVHorror movie right there on my TV
¡Asustándome completamente de mi mente!Shockin' me right out of my brain
¡Asustándome completamente de mi mente!Shockin' me right out of my brain
Seguro que te atrapará, te pondrá la piel de gallinaIt's bound to get ya in, get ya under your skin
Te golpeará justo en la barbilla, oh síHit you right on the chin, oh yeah
Seguro que será un thriller, seguro que será escalofrianteIt's bound to be a thriller, it's bound to be a chiller
Seguro que será mortal, oh síIt's bound to be a killer, oh yeah
Viendo una película de terror justo ahí en mi TVWatch a horror movie right there on my TV
Película de terror justo ahí en mi TVHorror movie right there on my TV
Película de terror justo ahí en mi TVHorror movie right there on my TV
¡Asustándome completamente de mi mente!Shockin' me right out of my brain
¡Asustándome completamente de mi mente!Shockin' me right out of my brain
Los aviones se estrellan, los autos se estrellanThe planes are a-crashin', the cars are a-smashin'
Vienen a pelear, oh síThey come for a-bashin', oh yeah
Los niños pelean, los incendios se enciendenThe kids are a-fightin', the fires are a-lighti'
Los perros muerden, oh síThe dogs are a-bitin', oh yeah
Viendo una película de terror justo ahí en mi TVWatch a horror movie right there on my TV
Película de terror justo ahí en mi TVHorror movie right there on my TV
Película de terror justo ahí en mi TVHorror movie right there on my TV
¡Asustándome completamente de mi mente!Shockin' me right out of my brain
¡Asustándome completamente de mi mente!Shockin' me right out of my brain
Piensas que es solo una película en una pantalla plateadaYou think it's just a movie on a silver screen
Y que todos son actores y falsifican cada escenaAnd they're all actors and fake each scene
Quizás no te importa quién va a perder o ganarMaybe you dont care whose gonna lose or win
Escucha esto y te diré algoListen to this and I'll tell you somethin'
Es una película de terror justo ahí en mi TVIt's a horror movie right there on my TV
Película de terror justo ahí en mi TVHorror movie right there on my TV
Película de terror y hay abuso conocidoHorror movie and there's known abuse
Película de terror, son las noticias de las seis y mediaHorror movie, it's the six-thirty news
Película de terror, son las noticias de las seis y mediaHorror movie, it's the six-thirty news
El público espera el asesinato y el odioThe public's waitin' for the killin' and the hatin'
Encienden la estación, oh síSwitch on the station, oh yeah
Hacen mucha venta entre los disparos y los gritosThey do a lot a-sellin' 'tween the firin' and the yellin'-a



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skyhooks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: