Traducción generada automáticamente

The Tragedy
Skylark
La tragedia
The Tragedy
Estas son las edades más oscuras de todos los tiempos, todo fue en vanoThese are the Darkest Ages ever, all was in vain
No hay esperanza, no más sabiduría en la TierraNo hope, no more wisdom on Earth
Las tierras malvadas de Lucifer habían vencidoThe evil lands of Lucifer had overcome
Tenemos que buscar otra vida lejos de aquí en la Princesa EstrellaWe have to seek for another life far from here on the Princess Star
Porque todo lo que queda en la Tierra es: TragediaBecause all that remains on Earth is: Tragedy
El tiempo está subiendo, hacia la Luz, así que ahora vienen mis respuestas: La TragediaThe time is rising, into the Light, so now my answers come: The Tragedy
Y cuando te fuiste de aquí, no importa si lo sabes, porque ya no los necesitamosAnd when you left here, no matter if you know, 'cause we don't need them anymore
Mis alas se levantan, y ahora me voy, hasta que estaré muy lejos para volver a casaMy wings are rising, and now I go, until I'll be to far to come back home
Almas de la Oscuridad, otra prisión, otro capítulo: La última temporadaSouls of Darkness, another prison, another chapter: The last season
El fuego arde en nuestro planeta, el trabajo de Satanás está hecho por nosotrosFire's burning on our Planet, Satan's work is done for us
¡Ahora su Trono resplandece y nos rendimos!Now his Throne is shining brightening and we are giving up!
Así que mata a estos ángeles, los sacrificios, entre los extraños, puedo proteger tus ojosSo kill these Angels, las sacrifice, among the strangers, I can's protect your eyes
La única oportunidad, de estar vivo, de ver al día siguienteThe only chance, to be alive, to see next day
(Así que) por favor dame toda la fuerza para huir(So) please give me all the strength to run away
La tragedia, la lucha, no queda nada para culparmeThe Tragedy, the fighting, nothing left to move this blame on me
La Tragedia, un mentiroso que el mundo conseguirá para élThe Tragedy, a liar that the World will get for him
Es la Tragedia, su pesadilla y nuestras almas van a caer en el fondoIs the Tragedy, his nightmare and our Souls are going to fall deep down
La Tragedia, algún día encontraremos otro mundo para vivir de nuevoThe Tragedy, someday we will find another World to live again
Pero se puede buscar, buscar otra manera, se puede ver en Ivory Castles para jugarBut you can look, look for another way, you can look at Ivory Castles to play
Así que intentas cantar con algunos ángeles, que van a proteger nuestra tumbaSo you try to sing with some Angels, who are going to protect our Grave
Los ángeles y el arco iris los salvamos para la libertad, los ángeles y el arco iris los amamosAngels and Rainbow we save them for freedom, Angels and Rainbow we love them
Los ángeles y el arco iris nos fijamos en su poder, los ángeles y las criaturas del arco iris del solAngels and Rainbow we look at your power, Angels and Rainbow creatures of the Sun
Mis alas están subiendo, y ahora voy, hasta que estaré demasiado lejos para volver a casa: La TragediaMy wings are rising, and now I go, until I'll be too far to come back home: The Tragedy
Y cuando te fuiste de aquí, no importa si lo sabes, porque ya no los necesitamosAnd when you left here, no matter if you know, 'causewe don't need them anymore
Mis alas están subiendo, y ahora voy, hasta que estaré demasiado lejos para volver a casa: La TragediaMy wings are rising, and now I go, until I'll be too far to come back home: The Tragedy
Sangre en el aire, dolor por todas partes, le dimos a Satanás lo que no ha encontradoBlood in the air, pain all around, we gave to Satan what he haven't found
El fuego arde en nuestro planeta, el trabajo de Satanás está hecho por nosotrosFire's burning on our Planet, Satan's work is done for us
¡Ahora su Trono resplandece y nos rendimos!Now his Throne is shining brightening and we are giving up!
La tragedia, la lucha, no queda nada para culparmeThe Tragedy, the fighting, nothing left to move this blame on me
La Tragedia, un mentiroso que el mundo conseguirá para élThe Tragedy, a liar that the World will get for him
Es la Tragedia, su pesadilla y nuestras almas van a caer en el fondoIs the Tragedy, his nightmare and our Souls are going to fall deep down
La Tragedia, la Tierra, pero otro Mundo tomará su lugar para comenzarThe Tragedy, the Earth, but another World will take its place to start



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skylark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: