Traducción generada automáticamente
The Coffeyville Journal
Skylar's Dream
El Diario de Coffeyville
The Coffeyville Journal
Sé que suena locoI know it sounds crazy
Pero para el próximo añoBut this time next year
Ni siquiera pensaré en tiI won't even think about you
(Acostúmbrate a ese escalofrío en tu espina dorsal(Get used to that chill in your spine
Soy la tranquilidad que nunca encontrarás)I'm the peace of mind that you'll never find)
Si yo soy un mapa, tú eres un libroIf I'm a map than you're a book
Repasaremos todos los pasos que dimosWe'll retrace all the steps we took
Para ver dónde nos equivocamosTo see where we went wrong
(Coro)(Chorus)
Sé que suena locoI know it sounds crazy
Pero para el próximo añoBut this time next year
Ni siquiera pensaré en tiI won't even think about you
¿Cómo pude haberme importado en absoluto?How could I have ever cared at all?
Y si por casualidad nuestros autos chocanAnd if by chance our cars collide
A las 9:05 a finales de julioAt 9:05 in late July
Solo sé que nunca lo planeéJust know that I never planned it out
(Acostúmbrate a ese escalofrío en tu espina dorsal(Get used to that chill in your spine
Soy la tranquilidad que nunca encontrarás)I'm the peace of mind that you'll never find)
Este es un juego que nos encanta jugarThis is a game we love to play
No pases por la casilla de salida, no cobresDo not pass go, do not get paid
Solo ve directo al infiernoJust go, straight to hell
(Coro)(Chorus)
Y los neumáticos se desvían y me quedoAnd the tires swerve and I am left with
Sin arrepentimientos y mi defensa esNo regrets and my defense is
Solo quería arreglar las cosasI just wanted to work things out
¿Realmente querías arreglar las cosas?Did you, really want to work things out?
(No te creo)(I don't believe you)
¿Realmente querías arreglar las cosas?Did you, really want to work things out?
(Bueno, no te creo)(Well, I don't believe you)
(Coro)(Chorus)
Y los neumáticos se desvían y me quedoAnd the tires swerve and I am left with
Sin arrepentimientos y mi defensa esNo regrets and my defense is
Solo quería arreglar las cosasI just wanted to work things out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skylar's Dream y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: