Traducción generada automáticamente

Bodega Flowers
Skyzoo
Bodega Blumen
Bodega Flowers
Ich will Blumen, aber ich will dir nicht sagen, dass ich Blumen willI want flowers, but I don't wanna tell you I want flowers
Denn dann wirst du mir nur Blumen holen, weil ich Blumen will'Cause then you just gon' get me flowers 'cause I want flowers
Aber ich will, dass du mir Blumen gibst, weil du mir Blumen geben willstBut I want you to gimme flowers 'cause you wanna gimme flowers
Ich sollte dir nicht sagen müssen, wie sehr ich Blumen will (yo)I shouldn't have to tell you how much I want flowers (yo)
Ehre den Blütenblättern, gib ihnen ein EchoSalute to the petals, give 'em an echo
Applaus, du drehst es, lass niemals los, neinRound of applause, you loop it, don't ever let go, nah
Verteile Bodega-Blumen durch das GhettoHanding bodega flowers out through the ghetto
Der Ort, wo die Rose kommt, hat die Farbe von MetallThe slab where the rose come from the color of metal
Medaille für Belohnungen oder Metall für das RuhenMedals being rewarded or metal for being dormant
Versuche zu verstehen, wie du gebaut bist wie GeppettoTryna get a handle on what you built like Geppetto
Süß wie Gelato, Gelato, Aussprachefehler auf HochtourenSweet as geleto, gelato, pronunciation errors full throttle
Wie blaue Leben morgen genauso wie am Tag zuvorLike blue lives tomorrow the same as they did the day before
Das Einzige, was wir gemeinsam haben, ist nicht mitzuspielenThe only thing we got in common's not to play along
So wie du bekommst, was du hierher gebracht hastLike you'll get what you're came here for
Schwarze Kleidung als Antwort auf rote RosenBlack attire in response to red roses
Meine Kleidung passt zu dem Gurt, den sie rauchend zurückgelassen habenMy attire matching the strap that they left smoking
Wenn wir uns also einlassen sollten, dann sollten wir vielleicht dasselbe tunSo if we should get involved, then maybe we should do the same
Eine Faust in die Luft, die andere bewegt, wer bleibtOne fist in the air, the other moving who remains
Blumen für den Gedanken daranFlowers for the thought of it
Ein weiteres Set für den Abschnitt, der es unterstützt, richtigAnother set for the section that's in support of it right
Mein Kumpel direkt aus dem Ghetto und er ist ein StadtratMy man straight out the gutter and he a alderman
Jede Ecke eingekreistBoxed every corner in
Eric Garner T-Shirts durch seine StadtverwaltungEric Garner tees through his City Hall offices
Shoutout an Khalif RaineyShout out Khalif Rainey
Blumen für jeden, der sie verdient, bevor sie mich nehmenFlowers for whoever deserve 'em before they take me
Liebe ist Liebe, sehr, aber zurück zu dem, was mich gemacht hatLove is love, greatly, but back to the shit that made me
Wenn Sehen Glauben ist, dann könnte das das sein, was mich verraten hatIf seeing is believing, then that could be what betrayed me
Scheiße, ich habe zu viel gesehen, oder es könnte die Scheiße sein, die mich gerettet hatShit I saw too much, or it could be the shit that saved me
Also, ob jemand mir etwas zurückgibt oder nichtSo whether or not anybody reciprocate me
Blumen sind niemals vielleicht, auf keinen FallFlowers is never maybes, not at all
Warte nichtDon't wait
Warte nicht, es ist besser, du sagst es jetzt, echtDon't wait around, it's better you say it now, for real
Warte nicht, bis sie an den Toren sind, um ihnen zu sagen, dass du es schätztDon't wait till they're at the gates to tell them you appreciate
Nein, nein, nein (du hast es geschätzt, scheiß auf das Warten, oder?)No-no, no-no (you appreciated, fuck the waitin', right?)
Ich denke, du solltest es ihnen sagen, warte nichtI think you should tell 'em, don't wait
Warte nicht, es ist besser, du sagst es jetzt, es ist besser, du sagst es jetztDon't wait around, it's better you say it now, it's better you say it now
Gib ihnen ihre Rosen, solange sie sie riechen könnenGive 'em they roses while they can smell 'em
Solange sie leben, solltest du es ihnen sagenWhile they alive, you should tell 'em
Bodega-Blumen, kauf dir ein Set, kauf dir, was übrig istBodega flowers, buy you a set, buy you what's left
Sammle sie alle, bis es Kredit im Überfluss gibt, freundlich in der SchuldCatch 'em all till it's credit galore, kindly in debt
Sag, es kann nicht so schwer sein, aus RespektSaid it can't be that hard out of respect
Ich bin 1,85 m, 98 kg, offensichtliche BedrohungI'm 6'1, 215, obvious threat
Ein Strauß wird immer geschätztSo a bouquet is always appreciated
Aber ich werde nie danach fragen, wetten, ich reagiere aufBut'll never be asked for, just bet I react off
Was übrig bleibt auf diesem Crashkurs, das Motiv, für das du kämpfstWhat's left on this crash course, the motive you blast for
Alles im Vordergrund, ich greife nie zurückEverything front and center, I don't ever reach back for
Habe dafür gesorgt, dass meine Leute die Front wie das Armaturenbrett beleuchtet habenMade sure my peoples lit up the front like the dashboard
Kein Blume fehlt, kein Grund, deine zu nehmen, auf keinen FallAin't a flower missing, ain't a reason to snatch yours, at all
Trotzdem schneiden wir alles ab, bis die Decke fälltStill and all, we clipping all, down till the ceiling fall
Respekt ist gestorben, Köpfe hoch, töte sie mit dem NeinRespect died, heads high, kill them with the nah
Blumen für die, die es ernst meinen, kein Zucken in ihren HändenFlowers for who 'bout it, ain't no twitching in their palms
Begründungen umgeben es, Intuition wird involviertReasoning surrounds it, intuition get involved
Dann schleicht sich deine Gesichtsmaske ab, Rennen, Entwurf zurückrufenThen your face mask sneak off, race draft recall
Gib uns Larry David und ihr könnt Shameik Moore zurücknehmenGive us Larry David and y'all can take back Shameik Moore
Oder vielleicht bringe ich ihm einfach etwas bei, um ihn neu zu gestalten, SohnOr maybe I'll just school him some, get to retooling, son
Wort an Miles Morales, der die Abzeichen seines Vaters ignoriertWord to Miles Morales ignoring his father badges
Mitten im November, wie ich den Sommerwahnsinn höreIn the middle of November how I'm bumping summer madness
Neben diesen Fort Greene Hochhäusern, die so attraktiv sindNext to these Fort Greene high rises that's so attractive
Mehr oder weniger, mehr oder weniger, da hast du esMore or less, more or less, there you have it
Weniger ist nie mehr, aber es ist mehr, als wir uns vorstellen würdenLess is never more, but it be more than we'd imagine
Decke auf dem Boden, wirklich dein, automatischCeiling on the floor, truly yours, automatic
Und jede Blume aus dem Kiosk in Plastik eingewickelt, glaub dasAnd every flower out the corner store wrapped in plastic, believe that
Warte nichtDon't wait
Warte nicht, es ist besser, du sagst es jetzt, echtDon't wait around, it's better you say it now, for real
Warte nicht, bis sie an den Toren sind, um ihnen zu sagen, dass du es schätztDon't wait till they're at the gates to tell them you appreciate
Nein, nein, nein (du hast es geschätzt, scheiß auf das Warten, oder?)No-no, no-no (you appreciated, fuck the waitin', right?)
Ich denke, du solltest es ihnen sagen, warte nichtI think you should tell 'em, don't wait
Warte nicht, es ist besser, du sagst es jetzt, es ist besser, du sagst es jetztDon't wait around, it's better you say it now, it's better you say it now
Gib ihnen ihre Rosen, solange sie sie riechen könnenGive 'em they roses while they can smell 'em
Solange sie leben, solltest du es ihnen sagenWhile they alive, you should tell 'em
Ich will Blumen, aber ich will dir nicht sagen, dass ich Blumen willI want flowers, but I don't wanna tell you I want flowers
Denn dann wirst du mir nur Blumen holen, weil ich Blumen will'Cause then you just gon' get me flowers 'cause I want flowers
Aber ich will, dass du mir Blumen gibst, weil du mir Blumen geben willstBut I want you to gimme flowers 'cause you wanna gimme flowers
Ich sollte dir nicht sagen müssen, wie sehr ich Blumen will (echt)I shouldn't have to tell you how much I want flowers (for real)
Gib meinen verdammten BlumenGive my motherfuckin' flowers
Uns allen, der ganzen NachbarschaftAll of us, the whole neighborhood
Nicht nur für mich, sondern für die Nachbarschaft, uns alleNot just for me, but the neighborhood, all of us
Kein Blume fehlt, kein Grund, deine zu nehmenAin't a flower missing, ain't a reason to snatch yours
Kein Blume fehlt, kein Grund, deine zu nehmen, auf keinen Fall, richtig?Ain't a flower missing, ain't a reason to snatch yours at all, right?
Kein Blume fehlt, kein Grund, deine zu nehmen, auf keinen FallAin't a flower missing, ain't a reason to snatch yours, at all
Ich dachte, du würdest diese mögenI thought you might like these
Scheint nicht soGuess not
Es gibt nichts, was so riecht wie frische BlumenThere is nothing like the smell of fresh flowers
Stimmst du nicht zu, Schwester?Don't you agree, mother-sister?
Im Sommer riecht man nur den MüllSummertime, all you can smell is the garbage
Der Geruch übertönt allesSmell overpowers everything
Besonders den sanften, süßen Geruch von BlumenEspecially the soft, sweet smell of flowers
Wenn es dir nichts ausmacht, werde ich hier sitzenIf you don't mind, I'm gon' sit right here
Fange mir eine Brise oder zwei und dann bin ich auf dem Weg.Catch myself a breeze or two and then I'll be on my way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skyzoo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: