Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6
Letra

El Kaysar

Al Kaysar

¿Cuántos años han pasado
من كم سنة وقت الْغبت
min kam sanah waqt alghibt

¿cuántos años?
من كم سنة
min kam sanah

Ya no me reconozco ni
ما عدت أعرفني ولا
ma 'udt a'rafni wala

mi corazón está aquí?
قلبي هِني
qalbi heni

Mis manos en las paredes
إيديي عالحيطان
'aydi 'alhaytan

están borrando sus rostros
عم تمسح وجوهن
'am tamsah wajuhun

mi imaginación los dibuja
خيالي يرسمهن
khayali yarsumhun

en la oscuridad con el color de sus ojos.
بالعتمة بلون عيونن
bil'atumah bilawn 'uyunin

Se ha alargado la espera
طال المطال وطوّل
tal al-matal wa tawwil

mi cuerpo ya no aguanta
جسمي ما عاد اتحمل
jasmi ma 'ad itahammal

por la noche mi día pregunta
بالليل نهاري عم يسأل
bil-layl nahari 'am yas'al

¿qué me está pasando?
شو صاير بني
shu sayir bni

Fuertes tus golpes, oh tirano
قوي ضرباتك يا ظالم
qawi darbatak ya zalim

mi cabeza no se inclina
راسي ما بيحني
rasi ma biyahni

Kaysar de mi tiempo en la gloria
قيصر زماني بالعزة
qaysar zamani bil'izzah

no me romperás.
مش رح تكسرني
mish rah taksurni

No pienses que vas a ganar una vez
ما تفكر رح تربح مرّة
ma tfakkar rah tarbah marrah

o que olvidaré mis días amargos
أو انسى ايامي المُرّة
aw insa ayami al-murra

tomarás mi turno
رح تاخد دوري
rah takhud dauri

y tú seguirás en la celda.
وتبقى انت جوا الزنزانة
watebqa anta juwwa al-zanaznah

Cómo extraño hablar con ellos, escucharlos
شو اشتقت لأحكي معُن لاسمعُن
shu ishtaqt li'ahki ma'un lasma'un

y contarles cada minuto que los amo
وخبّرن بكل دقيقة اني بحبن
wakhabbirn bikul daqiqa inni bihibun

oh silencio, lleva mi voz y diles que regreso
يا صمت وصلن صوتي وقلن راجع
ya samt wasaln sawti wa qulna rajic

sé que sus corazones rezan y Dios escucha.
بعرف قلوبن بتصلي وربي سامع
ba'arif qulubun batisli warabbi sami'

Y se ha alargado la espera
وطال المطال وطوّل
watal al-matal wa tawwil

mi cuerpo ya no aguanta
جسمي ما عاد تحمل
jasmi ma 'ad tahammal

por la noche mi día pregunta
بالليل نهاري عم يسأل
bil-layl nahari 'am yas'al

¿qué me está pasando?
شو صاير بني
shu sayir bni

Fuertes tus golpes, oh tirano
قوي ضرباتك يا ظالم
qawi darbatak ya zalim

mi cabeza no se inclina
راسي ما بيحني
rasi ma biyahni

Kaysar de mi tiempo en la gloria
قيصر زماني بالعزة
qaysar zamani bil'izzah

no me romperás.
مش رح تكسرني
mish rah taksurni

No pienses que vas a ganar una vez
ما تفكر رح تربح مرّة
ma tfakkar rah tarbah marrah

o que olvidaré mis días amargos
أو انسى ايامي المُرّة
aw insa ayami al-murra

tomarás mi turno
رح تاخد دوري
rah takhud dauri

y tú seguirás en la celda.
وتبقى انتلاجوا الزنزانة
watebqa anta lagaw al-zanaznah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de أصالة (Assala) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección