Traducción generada automáticamente

Brokedown
Slaid Cleaves
Desmoronado
Brokedown
Sherry tenía un anillo de oro de una casa de empeñoSherry had a pawnshop band of gold
Un fregadero lleno de platos y un amor que se enfrióA sink full of dishes and a love grown cold
Llegó un chico lindo como el demonio'long came a boy pretty as the devil
Ella tomó su mano, todo se desmoronóShe took his hand, the whole thing unraveled
No hay vuelta atrásThere's no turnin' round
Está desmoronadoIt's brokedown
Billy tomó el anillo y lo metió en su bolsilloBilly took the ring and jammed it in his pocket
Manejó al centro y trató de empeñarloDrove downtown and tried to hock it
Hasta el fondo del lago PonchartrainDown to the bottom of lake ponchetrain
Hay una nota de amor tallada dentro de un anillo de bodasThere's a love note carved inside a wedding ring
Desmoronado, agrietado y destrozadoBrokedown, cracked and shattered
Dejado en pedazos como si nunca hubiera importadoLeft in pieces like it never even mattered
Desmoronado, rasgado y deshilachadoBrokedown, torn and frayed
No queda nada que puedas regalarAin't nothin' left you could give away
No hay vuelta atrásThere's no turnin' round
Está desmoronadoIt's brokedown
No se sabe a dónde va el amorAin't no tellin' where love goes
Quizás hacia donde fluye el río negroMaybe down where the black river flows
No volveráWon't be comin' back round
Está desmoronadoIt's brokedown
Bebé en el asiento trasero y otro en caminoBaby in the backseat and another on the way
Sherry piensa en Billy y al final de cada díaSherry thinks of billy and at the end of every day
Pasa sus noches esperando que la vida real comienceSpends her nights waitin' for real life to start
Escuchando el sonido de su corazón traicionadoList'nin' to the sound of her double-crossed heart
Desmoronado, agrietado y destrozadoBrokedown, cracked and shattered
Dejado en pedazos como si nunca hubiera importadoLeft in pieces like it never even mattered
No hay vuelta atrásThere's no turnin' round
Está desmoronadoIt's brokedown
En el otro lado de la ciudad dos amantes yacen quietosOn the other side of town two lovers lie still
Fumando un cigarrillo en el alféizar de la ventanaCigarette smokin' on a window sill
Hay una foto guardada en una vieja maletaThere's a picture locked up in an old suitcase
Billy cierra los ojos, pero aún ve su rostroBilly closes his eyes, but he still sees her face
Desmoronado, agrietado y destrozadoBrokedown, cracked and shattered
Dejado en pedazos como si nunca hubiera importadoLeft in pieces like it never even mattered
Desmoronado, rasgado y deshilachadoBrokedown, torn and frayed
No queda nada que puedas regalarAin't nothin' left you could give away
No hay vuelta atrásThere's no turnin' round
Está desmoronadoIt's brokedown
DesmoronadoBrokedown



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slaid Cleaves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: