Traducción generada automáticamente

Nothing To Say
Slash
Rien à Dire
Nothing To Say
On semble si perdus et blasésWe seem so lost and jaded
Quel prix à payerWell what a price to pay
La peur peut être exagéréeFear can be overstated
Et tu sembles obsédéAnd you seem infatuated
À chercher qui blâmerWith finding who’s to blame
Bien que ça puisse sembler si difficile maintenantWhile it can seem so hard now
J'ai le sentiment qu'on n'est pas faits pour vivre comme çaI got a feeling we ain’t meant to live this way
Ne me dis pas qu'il est trop tard car je le ressens aussiDon’t tell me it’s too late cause I feel it too
On aime tous détester et laisser les autres montrer le cheminWe all love to hate and let others lead the way
Certains cherchent à trouverSome searching to find
Cette vie avec une nouvelle paix d'espritThat life with a new peace of mind
Et pourtant, on marche encore plus loinAnd still we march further away
Chantant nos chansons d'hierSinging our songs of yesterday
Alors qu'il y a tant d'obstacles sur notre cheminWhile so much still stands in our way
Des voix qui n'ont rien à direVoices with nothing to say
Certains pensent que la vie est une fableSome feel that life’s a fable
Tandis que d'autres n'ont pas le tempsWhile some don’t have the time
Adorent et embrassent l'autel, tous saluent le puissant pèreWorship and kiss the altar all hail the mighty father
Mais l'amour te gardera aveugleBut love will keep you blind
La même question qu'on continue de poserSame question we keep asking
On n'entendra pas les réponses carWon’t hear the answers cause
On a peur de ce qu'on va trouverWe’re scared of what we’ll find
On essaie de compenser à travers notreWe try to compensate through our
Foi troublée qui devrait nous garder en sécuritéTroubled faith that should keep us safe
Et continuer à chercher un signeAnd keep searching for a sign
Certains cherchent à trouverSome searching to find
Cette vie avec une nouvelle paix d'espritThat life with a new peace of mind
Et pourtant, on marche encore plus loinAnd still we march further away
Chantant nos chansons d'hierSinging our songs of yesterday
Alors qu'il y a tant d'obstacles sur notre cheminWhile so much still stands in our way
Des voix qui n'ont rien à direVoices with nothing to say
Il n'y aura pas un autre jour, pas de changement de saisonsThere won’t be another day no changing of the seasons
Et personne ne va nous sauver des mensongesAnd no one’s gonna save us from the lies
La plus grande histoire jamais racontée n'est que ce que tu en faisThe greatest story ever told is only what you make it
Il y aura des luttes et de la peur, tout est prévuThere will be struggle and fear, all by design
Et pourtant, on marche encore plus loinAnd still we march further away
(On semble si perdus et blasés)(We seem so lost and jaded)
Chantant nos chansons d'hierSinging our songs of yesterday
(Rien n'a vraiment de sens, le blâme)(Nothing's got all the point, the blame)
Alors qu'il y a tant d'obstacles sur notre cheminWhile so much still stands in our way
(Ouais !)(Yeahhh!)
Des voix qui n'ont rien à direVoices with nothing to say




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: