Traducción generada automáticamente
104 Degrees
Slaughter Beach, Dog
104 Degrés
104 Degrees
Je l'ai vue dans un rêveI saw her in a dream
Sortant du hall de la librairieExiting the bookstore lobby
Assise sur un banc à Baltimore, lisant MurakamiSitting on a bench on Baltimore and reading Murakami
Glissant du sel sous le soleilSlipping salt beneath the Sun
Ses mains s'attachant les cheveuxHer hands now tying up her hair
Une paire de lunettes teintées reflète mon regard incréduleOne pair of deeply tinted shades reflects my unbelieving stare
Et tout à coupAnd at once
Je suis captivéI am taken
Elle m'a demandé ce que je voulaisShe asked me what I wanted
Comme si quelqu'un savait vraimentAs if one ever really knew
Et j'ai dit : Une vie monotone, sans pression de poursuivreAnd I said: Dull domestication, free from pressure to pursue
Un autre amour, un autre contact, une autre conversation fatiguéeAnother love, another touch, another tired conversation
Puis elle a refermé son roman brusquementAnd then she shut her novel sharply
Et a proposé un nouvel endroitAnd proposed a new location
Et tout à coupAnd at once
J'ai acceptéI obliged
Détails pour une nouvelle manifestationDetails for a new protest
Ornent des flyers en papier blancAdorn white printer paper flyers
Elle dit : Je me sens si vieille à admettre que la contre-culture me fatigueShe says: I feel so old admitting counter-culture makes me tired
Elle me conduit dans le caféShe leads me into the café
Son intention est préciseHer intention is exact
Il fait 104 degrésIt is 104 degrees
Elle prend son café noir et brûlantShe takes her coffee hot and black
Et tout à coupAnd at once
Je suis envoûtéI am entranced
Elle suggère qu'on s'installeShe suggests we settle down
C'est-à-dire, s'installer pour de bonMeaning, settle down for good
Elle connaît l'endroit parfait sur Martha StreetShe knows the perfect place on Martha Street
Dans son ancien quartierIn her old neighborhood
Puis un taxi klaxonneAnd then a taxi sounds a horn
Et il est plein de toutes nos affairesAnd it is full of all our things
Il est garé devant le caféAnd it is parked outside the café
Et le chauffeur semble incroyablementAnd the driver sounds incredibly
ImpatientImpatient
Quand on s'engage sur l'autorouteWhen we merge onto the freeway
Elle descend complètement sa fenêtreShe rolls her window down completely
Le chauffeur compose une stationThe driver dials into a station
Puis elle me sourit discrètementAnd then she smiles at me discreetly
Elle dit : J'adore cette chansonShe says: I love this song
Puis se détourne et suit les nuagesThen turns away and tracks the clouds
Le chauffeur jure avec convictionThe driver curses with conviction
Tandis que Heavy Metal Drummer nous accompagne.While Heavy Metal Drummer plays us out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slaughter Beach, Dog y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: