Traducción generada automáticamente
Anything
Slaughter Beach, Dog
Cualquier cosa
Anything
Cualquier cosa que quieras saber, puedes descubrirloAnything you want to know, you could find out
Cualquier lugar que quieras verAny place you want to see
Tienes el autoYou got the car
Tienes la ondaYou got the cool
Tienes una noviaYou got a girlfriend
Tienes una gran familiaYou got a great big family
Pero ahora parece que cualquier día que te armes de valorBut now it seems that any day you get your nerve up
Todas las nubes convergen arribaAll the clouds converge above
Estira el cuello bajo el capó al lado de la autopistaCrane your neck under the hood next to the highway
El viaje ha terminadoThe journey's over
Tenías cinco añosYou were five
Luego tenías diezThen you were ten
Luego tenías diecinueveThen you were nineteen
Un día tendrás ochenta y cuatroOne day you'll be eighty four
Con tu hermana solías hablar sobre envejecerWith your sister you would talk about growing old
Ya no hablan másYou're not talking anymore
Ves a tus amigos después de tu turno en el restauranteYou see your friends after your shift down at the restaurant
Ves a tus amigos en el barYou see your friends out at the bar
Pero cuando los ves en el pasillo del supermercadoBut when you see them in the supermarket aisle
No tienen ni idea de quién diablos eresThey don't know who the hell you are
Piensas que un cigarrillo te calmaráYou think a smoke will calm you down
Respira hondoTake a deep breath
Revisas tu paquete, te quedaste sin cigarrillosCheck your pack, you're out of smokes
Compras una bebida para amortiguar el golpeYou buy a drink to dull the edge
Te la tomas todaYou drink it all down
Por la mañana estás quebradoIn the morning you're broke
Cualquier cosa que quieras saber, puedes descubrirloAnything you want to know, you could find out
Cualquier lugar que quieras verAny place you want to see
No es tan fácil como parecía cuando eras más jovenIt's not as easy as it seemed when you were younger
No es como se supone que debe serIt's not the way it's supposed to be
Intenté contarte sobre la diferencia en la nocheI tried to tell about the difference in the night time
Pero no pude decirlo entoncesBut I could not tell it then
Si necesitara que nadaras, ¿nadarías de vuelta?If I needed you to swim, would you swim back?
¿Vendrías a mí de nuevo?Would you come to me again?
Cualquier cosa que quieras saber, puedes descubrirloAnything you want to know, you can find out
Cualquier lugar que quieras verAny place you want to see
Puedo prometer que seré un amigo para tiI can promise I will be a friend to you
Si tú eres un amigo para míIf you will be a friend to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slaughter Beach, Dog y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: