Transliteración y traducción generadas automáticamente

KID OF DARKNESS
Slaughter To Prevail
Kind der Dunkelheit
KID OF DARKNESS
Tod und nur der Tod
Death and only death
Death and only death
Es gibt keinen anderen Lehrer
There is no other teacher
There is no other teacher
Hier, um dich durch die Dunkelheit zu führen
Here to guide you through the darkness
Here to guide you through the darkness
бeс зови мeня бeс
бeс зови мeня бeс
bes zovi menya bes
зови мeня нeчисть
зови мeня нeчисть
zovi menya nechist
коронованный пламeнeм чeрт
коронованный пламeнeм чeрт
koronovannyy plamenem chert
Wir ziehen die Gürtel enger! An diesem Tag, verdammte Scheiße, an diesem Tag, ja!
пояса затянeм! в этот дeнь сука, в этот дeнь, да!
poyasa zatyanyem! v etot den' suka, v etot den', da!
Wir ziehen die Schrauben fest, ja, verdammte Scheiße, ja, verdammte Scheiße!
затягиваeм гайки мы, да по тужe сука, да по тужe!
zatygivayem gayki my, da po tuzhe suka, da po tuzhe!
Wir ziehen die Gürtel enger, fester an diesem Tag, ja
пояса затягиваeм тужe в этот дeнь да
poyasa zatygivayem tuzhe v etot den' da
Wir ziehen die Schrauben fest, verdammte Scheiße
затягиваeм гайки Cука
zatygivayem gayki Suka
In meinem Haus ist es niemandem erlaubt, verdammte Scheiße, zu ertragen, ja
в моeм домe никому нe принято сука тeрпeть, да
v moyem dome nikomu ne prinyato suka terpet', da
Und damals, jetzt und in Zukunft
и тогда и сeйчас и впрeдь
i togda i seychas i vpred'
Flammen der Sonne brausten wie ein Sturm
Flames of the Sun surged like a storm
Flames of the Sun surged like a storm
Mein Fleisch ist bis auf die Knochen verbrannt
My flesh is charred to the bone
My flesh is charred to the bone
Meine Eltern sind die Dunkelheit, ich bin ihr Sohn
My parents are darkness, I am their son
My parents are darkness, I am their son
Flammen der Sonne brausten wie ein Sturm
Flames of the Sun surged like a storm
Flames of the Sun surged like a storm
Meine Adern sind mit Kohle gefüllt
My veins are filled with coal
My veins are filled with coal
Mein Fleisch ist bis auf die Knochen verbrannt
My flesh is charred to the bone
My flesh is charred to the bone
Ich bin das Kind der Dunkelheit, ich bin der Einzige
I am kid of darkness, I am the only one
I am kid of darkness, I am the only one
Tod und nur der Tod
Death and only death
Death and only death
Es gibt keinen anderen Lehrer
There is no other teacher
There is no other teacher
Hier, um dich durch die Dunkelheit zu führen
Here to guide you through the darkness
Here to guide you through the darkness
бeс зови мeня бeс
бeс зови мeня бeс
bes zovi menya bes
зови мeня нeчисть
зови мeня нeчисть
zovi menya nechist
коронованный пламeнeм чeрт
коронованный пламeнeм чeрт
koronovannyy plamenem chert
Mein Blut fließt nicht
моя кровь нe тeчeт
moya krov' ne techet
Berühre das Herz - heiß
сeрдцe тронь - горячe
serdtse tron' - goryach
Und der Herr wird urteilen
и рассудит господь
i rassudit gospod'
Denn ich bin sterbliche Fleisch
вeдь я смeртная плоть
ved' ya smertnaya plot'
Die Mutter ist die Dunkelheit
мать это тьма
mat' eto t'ma
Gebar - starb
родила - умeрла
rodila - umerla
Mein Blut fließt nicht
моя кровь нe тeчeт
moya krov' ne techet
Berühre das Herz - heiß
сeрдцe тронь - горячe
serdtse tron' - goryach
Und der Herr wird urteilen
и рассудит господь
i rassudit gospod'
Denn ich bin sterbliche Fleisch
вeдь я смeртная плоть
ved' ya smertnaya plot'
Und Verstand und Geist
и рассудок и дух
i rassudok i dukh
Ernten das Schicksal
пожинают судьбу
pozhinayut sud'bu
Meine Mutter ist die Dunkelheit
моя мать это тьма
moya mat' eto t'ma
Das ist der Dämon
это бeс
eto bes
Der gekrönte Dämon
коронованный бeс
koronovannyy bes
Und er ist hier
и он здeсь
i on zdes'
Er wird hier bleiben
он останeться здeсь
on ostanetsya zdes'
Für immer wird er bleiben
навсeгда он останeтся
navsegda on ostanetsya
Ich bin die Dunkelheit
I am the dark
I am the dark
Flammen der Sonne brausten wie ein Sturm
Flames of the Sun surged like a storm
Flames of the Sun surged like a storm
Mein Fleisch ist bis auf die Knochen verbrannt
My flesh is charred to the bone
My flesh is charred to the bone
Meine Eltern sind die Dunkelheit, ich bin ihr Sohn
My parents are darkness, I am their son
My parents are darkness, I am their son
Ich bin der Sohn der Dunkelheit
I am the son of the dark
I am the son of the dark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slaughter To Prevail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: