Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 19.558
Letra

Significado

Viking

Viking

Verstehst du nur die Sprache des Schwertes
Понимаешь только язык меча
ponimayesh' tol'ko yazyk mecha

Was soll's, lass das Blut fließen
Что ж, да прольётся кровь
chto zh, da prol'yotsya krov'

Lass das Blut fließen
Да прольётся кровь
da prol'yotsya krov'

Meine Zunge wird knochenlos
Мой язык безкостный станет
moy yazyk bezkostnyy stanet

Zu Eisen, um zu sprechen
Железом, чтобы говорить
zhelezom, chtoby govorit'

Um zu sprechen
Чтобы говорить
chtoby govorit'

Verstehst du nur die Sprache des Schwertes
Понимаешь только язык меча
ponimayesh' tol'ko yazyk mecha

Na gut
Чтож
chtozh

Unermessliches Verlangen nach Blutvergießen
Immeasurable desire to shed blood
Immeasurable desire to shed blood

Ein stechendes Gefühl der Schuld
A piercing feeling of guilt
A piercing feeling of guilt

Die normalen Regeln gelten nicht
The normal rules do not apply
The normal rules do not apply

Du wirst sehen, wie ich aufstehe, ich werde dich sterben sehen
You'll watch me rise, I'll see you die
You'll watch me rise, I'll see you die

Adrenalin füllt schnell unsere Adern
Adrenaline is filling our veins fast
Adrenaline is filling our veins fast

Meine Ehre wird im Wind wehen
My honor will fly in the wind
My honor will fly in the wind

Du machst mich wütend, ich bin wie ein Hund
You're pissing me off, I'm like a dog
You're pissing me off, I'm like a dog

Bellend, versuchend zu beißen, bellend, versuchend zu töten
Barking, tryna bite, barking, tryna kill
Barking, tryna bite, barking, tryna kill

Ich lasse die Klinge sprechen
I let the blade do the talking
I let the blade do the talking

So wurde meine Zunge zu Eisen
So my tongue became iron
So my tongue became iron

Wenn das Schicksal beschloss, mich vor eine Wahl zu stellen
If fate decided to put me in front with a choice
If fate decided to put me in front with a choice

Dann wähle ich Blut, dann wähle ich das Nichts
Then I choose blood, then I choose void
Then I choose blood, then I choose void

Verstehst du nur die Sprache des Schwertes, was soll's
Понимаешь только языка меча что ж
ponimayesh' tol'ko yazyka mecha chtozh

Verstehst du, dass wir das gleiche Blut haben?
Do you understand we have the same blood?
Do you understand we have the same blood?

Merkst du, dass ich aus dem gleichen Fleisch bin?
You notice that I am from the same flesh?
You notice that I am from the same flesh?

Verstehst du, dass wir das gleiche Zuhause haben?
Do you understand that we have the same home?
Do you understand that we have the same home?

Merkst du, dass wir Zwietracht säen, wir säen den Tod
You notice that we sow discord, we sow death
You notice that we sow discord, we sow death

Lass die Klinge sprechen
Let the blade do the talking
Let the blade do the talking

So wurde meine Zunge zu Eisen
So my tongue became iron
So my tongue became iron

Vom Schicksal verlassen - ein Mann
Abandoned by fate - one man
Abandoned by fate - one man

Schreibt Geschichte für die ganze Welt
Making the history for the whole world
Making the history for the whole world

Vom Schicksal verlassen - ein Mann
Abandoned by fate - one man
Abandoned by fate - one man

Sein Geist ist ruhig, seine Augen sind kalt
His mind is calm, his eyes are cold
His mind is calm, his eyes are cold

Vom Schicksal verlassen - ein Mann
Abandoned by fate - one man
Abandoned by fate - one man

Schreibt Geschichte für die ganze Welt
Making the history for the whole world
Making the history for the whole world

Vom Schicksal verlassen - ein Mann
Abandoned by fate - one man
Abandoned by fate - one man

Sein Geist ist ruhig, seine Augen sind kalt
His mind is calm, his eyes are cold
His mind is calm, his eyes are cold

Verstehst du, dass wir das gleiche Blut haben?
Do you understand that we have the same blood?
Do you understand that we have the same blood?

Merkst du, dass ich aus dem gleichen Fleisch bin?
You notice that I am from the same flesh?
You notice that I am from the same flesh?

Verstehst du, dass wir das gleiche Zuhause haben?
Do you understand that we have the same home?
Do you understand that we have the same home?

Merkst du, dass wir Zwietracht säen, wir säen den Tod
You notice that we sow discord, we sow death
You notice that we sow discord, we sow death

Verstehst du, dass wir das gleiche Blut haben?
Do you understand that we have the same blood?
Do you understand that we have the same blood?

Merkst du, dass ich aus dem gleichen Fleisch bin?
You notice that I am from the same flesh?
You notice that I am from the same flesh?

Verstehst du, dass wir das gleiche Zuhause haben?
Do you understand that we have the same home?
Do you understand that we have the same home?

Wir säen Zwietracht, wir säen den Tod
We sow discord, we sow death
We sow discord, we sow death

Verstehst du nur die Sprache des Schwertes, was soll's, so wird das Blut fließen
Понимаешь только языка меча что ж так прольется кровь
ponimayesh' tol'ko yazyka mecha chtozh tak prol'yotsya krov'

So wird das Blut fließen
Так прольется кровь
tak prol'yotsya krov'

Meine Zunge wird knochenlos zu Eisen, um zu sprechen
Мой язык бескостный станет железом что бы говорить
moy yazyk beskostnyy stanet zhelezom chto by govorit'

Um zu sprechen
Что бы говорить
chto by govorit'

Verstehst du nur die Sprache des Schwertes, was soll's
Понимаешь только языка меча что ж
ponimayesh' tol'ko yazyka mecha chtozh

Unzufriedene, urtümliche Angst
Unsatisfied primal fear
Unsatisfied primal fear

Tod, nur Tod
Death, only death
Death, only death

Fühlst du das?
Feel that?
Feel that?

Tod, nur Tod
Death, only death
Death, only death

Fühlst du das?
Feel that?
Feel that?

Verstehst du das?
Do you understand that?
Do you understand that?

Verstehst du das?
Do you understand that?
Do you understand that?

Escrita por: Aleksandr Shikolai / Jack Simmons. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Alan. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slaughter To Prevail y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección