Suscríbete

Transliteração e tradução automáticas

Exibições da letra 71

Kamisama, Watashi no Seibetsu Machigaetemasu

SLAVE. V-V-R

Letra

Significado

Dieu, j'ai mal compris mon genre

Kamisama, Watashi no Seibetsu Machigaetemasu

Ah, cette taille que je ne désire pas
ああ 望まない身長
aa nozomanai shinchou

Je ne voulais pas me lever, détester d'être plus grand que toi
君より高いのが嫌で席を立ちたくなかった
kimi yori takai no ga iya de seki o tachitakunakatta

Ah, tu es mignonne
ああ 君は可愛くて
aa kimi wa kawaikute

Je veux être plus mignonne que toi, mais je n'y arrive pas
君より可愛くなりたくてだけど可愛くなれなくて
kimi yori kawaiku naritakute dakedo kawaiku narenakute

Ce cœur dans ce corps ne correspond pas vraiment à ce contenant
入れ物が違うこの心はこの体に本当はあってない
iremono ga chigau kono kokoro wa kono karada ni hontou wa attenai

Pourtant, en te regardant, mon cœur s'emballe dans ce corps
それでも君を見て高鳴るのはこの体の心臓
soredemo kimi o mite takanaru no wa kono karada no shinzou

Je te déteste déjà, même Dieu et cet amour trop triste
もう大嫌いだ 神様も悲しすぎる恋も
mou daikirai da kamisama mo kanashisugiru koi mo

C'est pas possible, je veux être ta copine
こんなのってない君の彼女になりたい
konna nottenai kimi no kanojo ni naritai

Si mes vœux pouvaient se réaliser, je voudrais t'épouser tout de suite
願い事がもし叶うなら君と今すぐ結婚したい
negaigoto ga moshi kanau nara kimi to imasugu kekkon shitai

Est-ce que c'est bizarre de penser ça ?
そう思うのはおかしいことですか
sou omou no wa okashi na koto desu ka

Je ne fais que souhaiter une fin heureuse à cet amour
恋の結末を願っただけだよ
koi no ketsumatsu o negatta dake da yo

Dans la salle de classe après les cours
放課後の教室
houkago no kyoushitsu

Encore aujourd'hui, je cache un secret que je vois toujours
また今日もいつも見たく秘密を隠し通した
mata kyou mo itsumo mitaku himitsu o kakushitooshita

Je ne fais rien de mal, mais je garde tout pour moi
何にも悪くないのに全部黙ってる
nan ni mo warukunai no ni zenbu damatteru

C'est tellement triste, n'est-ce pas ?
なんて悲しいんだろう
nante kanashii ndarou

Ah, je ne peux pas le dire à ma famille
ああ 家族には言えない
aa kazoku ni wa ienai

Ni à mes profs, ni à mes amis, personne ne me donne de conseils
先生にも友達にもアドバイスなんて誰からもない
sensei ni mo tomodachi ni mo adobaisu nante dare kara mo nai

Ah, je veux que tu le saches
ああ 君に知られたくて
aa kimi ni shiraretakute

Mais je ne veux pas que tu le saches, mes sentiments sont en désordre
だけど知られたくなくて気持ちがめちゃくちゃになった
dakedo shiraretakunakute kimochi ga mechakucha ni natta

Ce sang qui coule dans ce corps qui ne se mélange pas me détruit
混ざって溶けないこの体に流れる血が体を壊んだる
mazatte tokenai kono karada ni nagareru chi ga karada o kobanderu

Pourtant, plus je pense à toi, plus mon cœur se serre
それでも君を考えるほど締め付けるのは心臓
soredemo kimi o kangaeru hodo shimetsukeru no wa shinzou

Je te déteste déjà, même le destin et cet amour indifférent
もう大嫌いだ 運命も知らん顔の恋も
mou daikirai da unmei mo shirankao no koi mo

Je ne peux rien y faire, mais je veux continuer à t'aimer
どうしようもない それでも君を好きでいたい
doushiyou mo nai soredemo kimi o suki de itai

Je ne devrais pas avoir d'espoir, mais
期待なんてできるはずないのに
kitai nante dekiru hazu nai no ni

Je ne peux m'empêcher d'espérer un peu
淡く期待してしまう
awaku kitai shite shimau

Je te déteste déjà, cet amour impossible avec Dieu
もう大嫌いだ 神様と叶わない恋が
mou daikirai da kamisama to kanawanai koi ga

C'est pas possible, je veux que tu me trouves mignonne
こんなのってない君に可愛いって思われたい
konna nottenai kimi ni kawaii tte omowaretai

Si seulement je pouvais te libérer de cette maladie
ごびょうかんだけ君を自由にできるなら
gobyoukan dake kimi o jiyuu ni dekiru nara

Je voudrais juste te dire un mot, que je t'aime
たった一言 好きだって言わせたい
tatta hitokoto suki da tte iwasetai

Est-ce que c'est si mal de penser ça ?
そう思うのは仕方ないことなんです
sou omou no wa shikatanai koto nan desu

C'est parce que je t'aime que je souhaite cela
好きだからそう願うんです
suki dakara sou negau ndesu

Dans la salle de classe après les cours
放課後の教室
houkago no kyoushitsu

Encore aujourd'hui, je cache un secret que je vois toujours
また今日もいつも見たく秘密を隠し通した
mata kyou mo itsumo mitaku himitsu o kakushitooshita

Je veux encore te parler demain, ma mignonne
可愛い君に明日もまた話しかけられたい
kawaii kimi ni ashita mo mata hanashikakeraretai

Alors même si la journée se termine, je dois garder ce secret
だから今日が終わっても秘密を隠し通さなきゃ
dakara kyou ga owatte mo himitsu o kakushitoosanakya

Je ne fais rien de mal, mais je garde tout pour moi
何にも悪くないのに全部黙ってる
nan ni mo warukunai no ni zenbu damatteru

Dieu, prends tes responsabilités
神様責任取って
kamisama sekinin totte

Prends tes responsabilités.
責任取ってよ
sekinin totte yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SLAVE. V-V-R y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección