FirstTime
slayr
PrimeraVez
FirstTime
VayaWoah
¿Estás hablando de [?]You talkin' [?]
Tú sabes que (slayer)You know that (slayr)
¿Estás hablando de [?]You talkin' [?]
No tienes que confiar en nadieYou don't gotta trust nobody
Soy el único que necesitasI'm the only one you need
Sí, he estado apurado por un tiempoYeah, I been in a rush for a while
Pero tengo que volver a ponerme de pieBut I gotta get back on my feet
Tú eres por quien he estado luchandoYou the one I been fighting for
Tú eres por quien he estado luchandoYou the one I been fighting for
Creí que eras mi amigo, ya noThought you were my friend, not no more
Sí, sí, síY-yeah, y-y-yeah
Sí-síY-y-yeah
He estado sentado aquí, sí, esperando toda mi vidaI been sitting here, yeah, waiting for my whole life
Pero me robaste el corazón por primera vezBut you done stole my heart for the first time
Por la forma en que estoy encerrado aquí, pensarás que no tengo vidaThe way I'm locked inside here you'll think I have no life
Me hiciste tomar el control por primera vezYou made me take charge for the first time
Podría ser la última vezIt might be the last time
No puedo dejar que nadie me rompa el corazón como la última vezCan't let no one break my heart just like the last time
Puedes irte ahora mismo, espero que lo pases malYou can leave right now, I hope you have a bad time
No puedo evitarlo, sí, supongo que esta es la última vezI can't help it, yeah, I guess this is the last time
Dedos medios hacia el cieloMiddle fingers to the sky
Dile a todo el mundo que se jodaTell the whole world to fuck itself
Eso nunca ha sido una mentiraThat has never been a lie
Cuando te vi pasarWhen I seen you pass by
Estaba tan hipnotizadoI was so mesmerized
Lo único que puedo hacer ahora es llorarAll I can do now is cry
Maldita sea, estoy fritoGoddamn I'm fried
Suministro personal mensualPersonal month's supply
Dedos medios hacia el cieloMiddle fingers to the sky
Dile a todo el mundo que se jodaTell the whole world to fuck itself
Eso nunca ha sido una mentiraThat has never been a lie
Cuando te vi pasarWhen I seen you pass by
Estaba tan hipnotizadoI was so mesmerized
Lo único que puedo hacer ahora es llorarAll I can do now is cry
Maldita sea, estoy fritoGoddamn I'm fried
No tienes que confiar en nadieYou don't gotta trust nobody
Soy el único que necesitasI'm the only one you need
Sí, he estado apurado por un tiempoYeah, I been in a rush for a while
Pero tengo que volver a ponerme de pieBut I gotta get back on my feet
Tú eres por quien he estado luchandoYou the one I been fighting for
Tú eres por quien he estado luchandoYou the one I been fighting for
Creí que eras mi amigo, ya noThought you were my friend, not no more
Sí, sí, síY-yeah, y-y-yeah
Tú eres por quien he estado luchandoYou the one I been fighting for
Tú eres por quien he estado luchandoYou the one I been fighting for
Y yo que pensaba que éramos amigos, ahora somos másAnd I thought we were friends, now we're more
Mucho más (slayr, oh Dios mío)So much more (slayr, oh my fucking God)
Sí, por primera vezYeah, for the first time
S-sí, s-sí (asesino)Y-yeah, y-y-yeah (slayr)
S-sí, s-sí-ah-ahY-yeah, y-y-yeah-ah-ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de slayr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: