Suscríbete
visualizaciones de letras 1

Turn It Up

slayr

Letra

Súbele El Volumen

Turn It Up

(Asesino)(Slayr)
OhUh

Fuera del estacionamiento (vamos), ¿por qué estos negros hablan tanto? (Vamos)Off the lot (go), why these niggas talk a lot? (Go)
Como si no corriera vueltas alrededor de estos negros maricas en la cima (vamos, vamos, sí)Like I don't run laps around these pussy niggas on the top (go, go, yeah)
Revisa mis pantalones, solo fajos de billetes, hago mi baile del dinero (slatt)Check my pants, just nothin' but money bands, I do my money dance (slatt)
No seremos amigos si no puedes decirlo delante de mí, no podemos ser amigos en absoluto (doo-doo-doo-doo)Won't be friends if you can't say it in front of me, we can't be friends at all (doo-doo-doo-doo)

Le dije a mi gemelo que subiera el bajo (¿qué?)I told twin to turn that bass up (what?)
Le dije a mi gemelo que subiera el bajo (¿qué?)I told twin to turn that bass up (what?)
Cuenta estas bandas como si fueras a despertarte (vamos)Count these bands like off the wake-up (go)
Caribeño, soy de Jamaica (¿qué?)Caribbean, I'm from Jamaica (what?)
Soy el jefe, no me bajan el sueldo (slatt)I'm the boss man, I don't get no pay cuts (slatt)
Cuando entro, todo el mundo dice algo (slatt)When I walk in, everybody say somethin' (slatt)
Quiero todo dieces, no quiero nada menos (slatt)I want all tens, I want nothin' less (slatt)
He estado caminando, ustedes están tropezando (buh-buh-buh-buh)I've been walkin', y'all be stumblin' (buh-buh-buh-buh)

Uh, he llegado más delgada que una perra (buh-buh-buh-buh)Uh, I done came trim than a bitch (buh-buh-buh-buh)
Hago lo que quiero, no pueden hacerme cambiar, no voy a cambiar (¿qué?)I make what I want, can't make me change, I will not switch (what?)
Te dejaré el culo de maricón en una zanjaI'll leave your pussy ass in a ditch
Puede que me dé un latigazo cervical en esta mierda (¡vamos!)Might just get some whiplash in this bitch (let's go)
Gatita infernal, ha estado chocando y mierdaHell kitty, been crashin' and shit
Hell Kitty, he estado chocando y esa mierda (slatt, slatt, slatt)Hell kitty, been crashin' and shit (slatt, slatt, slatt)
Sangre normal, mestizo, semidiós, HérculesNormal blood, half blood, demigod, Hercules
600 PONTODECIMAL 000 en la pantalla, ¿cómo es que no has oído hablar de mí?600K up on the screen, how you ain't heard of me?
Me importa una mierda internet, para mí solo son píxeles y palabras (buh-buh-buh-buh)I don't give a fuck 'bout the internet, just pixels and words to me (buh-buh-buh-buh)
Perra, estoy intentando volar, ir en primera claseBitch, I'm tryna fly, going first class
No necesito intentarlo, mira cómo esos negros se vuelven locosI don't need to try, watch them niggas spazz
No necesito intentarlo en absoluto (bip, bip)I don't need to try at all (beep, beep)
Cómpralo todo (bip, bip)Buy it all (beep, beep)
No necesito intentarlo en absoluto (bip, bip)I don't need to try at all (beep, beep)
Cómpralo todo (bip, bip)Buy it all (beep, beep)
El helicóptero rociando, rociando, despertándolos como sales aromáticasChopper sprayin', sprayin', wake 'em up like smelling salts
Cho-cho-chopper rociando, rociando, despiértalos como sales aromáticas (beep, beep, vamos)Cho-cho-chopper sprayin', sprayin', wake 'em up like smelling salts (beep, beep, let's go)
Único en su especie, rápido como un erizo, no un puercoespínOne of a kind, fast like a hedgehog, no porcupine
¿Cuánto cuestan esos pantalones? Es el número (n) ineHow much do them pants cost? It's number (n)ine
¿Cuánto cuestan las bodas en verano?How much do the wed' cost in the summertime?
Cogió el pan y salió corriendo, puedes venir a buscarloGot the bread and ran off, you can come to find
Puede que duerma hasta quedarme dormido, me despierto a las 9I might sleep my head off, I wake up at 9
Estoy mucho mejor (sí)I'm so better (yeah)
Déjame enseñarte algo, soy profesor (sí)Let me teach you somethin', I'm professor (yeah)
Con un conejito igualito a Hugh Hefner (ooh)With a bunny just like Hugh Hefner (ooh)
Llevo esperando esto desde siempre (ooh)I've been waiting for this since forever (ooh)
Los negros están enojados porque no reciben dinero (ooh)Niggas mad 'cause they don't get no cheddar (ooh)
Creo que me estoy deslizando con una nueva Beretta (ooh)Think I'm sliding with a new Beretta (ooh)
Shawty, fóllame, la voy a dejar más mojada (ooh)Shawty fuck me, I'ma leave her wetter (ooh)
Vierte algo de mierda dentro del Mello Yello (ooh)Pour some shit inside the Mello Yello (ooh)
Chaqueta nueva, sí, esa Pelle Pelle (ooh)Brand-new jacket, yeah, that Pelle Pelle (ooh)
Envía el dinero, puedes enviarlo por Zelle, enviarlo por Zelle (woah)Send the money, you can Zelle it, Zelle it (woah)
Tengo la salsa como Nutella (slatt)I got the sauce like Nutella (slatt)
El agua se desprende, no hay paraguas (slatt)Water come off, no umbrella (slatt)
El agua se desprende, no hay paraguas (slatt)Water come off, no umbrella (slatt)
El agua se desprende, no hay paraguas (slatt)Water come off, no umbrella (slatt)
El agua se desprende, no hay paraguas (slatt)Water come off, no umbrella (slatt)
En mi cuerpo, no tengo nada más que cuero (slatt)On my body, I got nothin' but leather (slatt)
Shawty solo hace lo que Seven le dice (slatt)Shawty only do what Seven tell her (slatt)
Creo que he dicho demasiado, pero qué más da, no me conformaréI think I said way too much now, but fuck it, I won't settle

Fuera del estacionamiento, ¿por qué estos negros hablan tanto?Off the lot, why these niggas talk a lot?
Como si no les diera vueltas a estos negros maricas en la cimaLike I don't run laps around these pussy niggas on the top
Revisa mis pantalones, solo fajos de billetes, hago mi baile del dineroCheck my pants, just nothin' but money bands, I do my money dance
No seremos amigos si no puedes decirlo delante de mí, no podemos ser amigos en absolutoWon't be friends if you can't say it in front of me, we can't be friends at all

Le dije a mi gemelo que subiera el bajoI told twin to turn that bass up
Le dije a mi gemelo que subiera el bajo (sube el bajo, slatt)I told twin to turn that bass up (turn that bass up, slatt)
Le dije a mi gemelo que subiera el bajo (vamos)I told twin to turn that bass up (go)
Le dije a mi gemelo que subiera el bajo (¡vamos, qué, qué, qué, qué?)I told twin to turn that bass up (go, what, what, what, what?)

Séptimo cieloSeventh Heaven
SlattSlatt
SlattSlatt
SlattSlatt


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de slayr y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección