Traducción generada automáticamente

Under A Moonlit Sky
Slechtvalk
Under A Moonlit Sky
A gentle wind, that rustles the leaves,
is whispering in my ear
A bright moon gazes at me through the forests canopy
lighting my path
Wandering through the forest I marvel at its beauty
All shades of moss covering the grounds on which I softly tred.
Sometimes I sense a wild animal staring in wonder at my appearance
and silently I watch them, wondering if they are aware of what's coming to them
But a strange unnatural noise in the
distance startles the animal and I see it speeding off
I softly weep for I know that the days of comforting silence are gone
Under a moonlit sky I wander through the forest
marvelling at its beauty, the serenity, the natural silence
The sky is red with the burning fire of the trees, it makes me weep
I see some heavily mutilated animals running towards me in panic
I am shocked at the selfishness of the men who thought of this destruction
of the earth on which I was born and raised
Under a moonlit sky I wander through the forest
a deathly silence around the scorched ghostlike trees
Even for the creatures of the wild,
there is no escape from the wars which scorch the earth.
Defeat will mean the final death of us all.
Bajo un cielo iluminado por la luna
Un viento suave, que susurra entre las hojas,
me está susurrando al oído
Una brillante luna me observa a través del dosel del bosque
iluminando mi camino
Vagando por el bosque, me maravillo de su belleza
Todos los tonos de musgo cubren el suelo por donde piso suavemente.
A veces siento a un animal salvaje mirando con asombro mi apariencia
y silenciosamente los observo, preguntándome si son conscientes de lo que les espera
Pero un extraño ruido antinatural en la distancia asusta al animal y lo veo alejarse a toda velocidad
Lloro suavemente porque sé que los días de reconfortante silencio se han ido
Bajo un cielo iluminado por la luna, vagabundeando por el bosque
maravillándome de su belleza, la serenidad, el silencio natural
El cielo está rojo con el fuego ardiente de los árboles, me hace llorar
Veo algunos animales gravemente mutilados corriendo hacia mí en pánico
Me horroriza el egoísmo de los hombres que pensaron en esta destrucción
de la tierra en la que nací y crecí
Bajo un cielo iluminado por la luna, vagabundeando por el bosque
un silencio mortal alrededor de los árboles fantasmales quemados
Incluso para las criaturas salvajes,
no hay escapatoria de las guerras que queman la tierra.
La derrota significará la muerte final de todos nosotros.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slechtvalk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: