Traducción generada automáticamente

Paralysed By Fear
Slechtvalk
Paralysé par la peur
Paralysed By Fear
Je ne peux pas respirerI cannot breathe
Mon anxiété a serré ma gorgeMy anxiety has tightened my throat
Je sens mon estomac se tordre en moiI feel my stomach twist inside of me
Tout ce que j'entends, c'est le sang qui pulse dans mes veinesAll I hear is the blood rushing through my veins
Une ombre voilée est tout ce que je voisA veiled shadow is all I see
La peur se transforme en bonheurDread turns to bliss
Le bonheur se transforme en rageBliss turns to rage
Je ne vois aucune échappatoireI see no escape
Comme si j'étais piégé dans une cageLike I'm trapped in a cage
Pas de réponses en moiNo answers within
Elles n'ont jamais été làThey never have been
Marre de la vieFed up with life
Où mes émotions étaient reinesWhere my emotions were king
Mon esprit tourne en rond depuis des joursMy mind keeps running in circles for days
Je ne trouve pas de sortieI can't find a way out of there
Ma vie soit mauditeDamned be my life
Ma couronne soit mauditeDamned be my crown
Que tout soit mauditDamned be it all
Si je ne trouve pas mon calmeIf I can't find my calm
Combien de temps dois-je endurerHow much longer do I have to endure
Les horreurs de cette torture spirituelle ?The horrors of this spiritual torture?
Puis j'ai vu dans un bref moment de clartéThen I saw in a brief moment of clarity
Une faible lumière percer l'obscuritéA faint light piercing the darkness
Elle s'est vite estompéeIt soon faded away
Mais maintenant je savais qu'il pouvait y avoir une sortieBut now I knew there might be a way out
Hors du cauchemarOut of the nightmare
Que ma vie était devenueMy life had become
La spirale descendanteThe downward spiral
Depuis le jour de ma naissanceSince the day I was born
Ma nature misérable dont je ne pouvais échapperMy wretched nature from which I couldn't escape
L'horreur éternelleThe eternal horror
Qui devait être mon destinThat was to be my fate
Et encore une fois l'obscuritéAnd once again the darkness
M'entoure alors que je suis laissé à ma propre misèreSurrounds me as I am left to my own misery
Et j'entends un rire froidAnd I hear a cold laughter
Alors que je tombe à genouxAs I fall to my knees
Alors que je m'effondre, je vois enfinAs I colapse I finally see
Que la réponse était toujours devant moiThe answer was always in front of me
Maintenant que je me suis effondréNow that I have come undone
Je vais renaîtreI will rise as reborn
Et affronter les tempêtes à nouveauAnd face the storms again
Rien n'a changéNothing has changed
Mes émotions s'enflamment comme avantMy emotions flare up as before
Était-ce tout en vain ?Was it all for naught?
Le hanté que j'étais n'est pas qui je suisThe haunted I was is not who I am
Tu étais autrefois moi, mais plus maintenantYou were once me, but not anymore
Sois silencieux et immobileBe silente and still
Et écoute mon commandementAnd heed my command
À partir de ce jourFrom this day forth
Cette insurrection doit cesserThis insurgence must end
La tempête enragéeThe raging storm
Ne peut cacher le chemin que je dois prendreCannot hide the way I must go
J'ai trouvé la sortie d'iciI found the way out of here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slechtvalk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: