Traducción generada automáticamente
Don't Wish Me Well
Sleep It Off
No me des buenos deseos
Don't Wish Me Well
Empaca tus maletas, nos vamos esta noche. Estoy cansado de quedarme quietoPack your bags, we leave tonight. I'm tired of standing still
Estas paredes me han retenido por demasiado tiempoThese walls have held me in for far too long
'Echalo abajo', dijo ella, y empaca todo“Tear it down” she said, and pack it up
Dejemos esta ciudad acabada antes de que me mateLet’s leave this washed up town before it kills me
Todo este tiempo desperdiciadoAll this wasted time
(No puedo recuperarlo, no puedo recuperarlo)(Can’t get back, can’t get it back)
Me estoy quedando muy atrásI'm falling far behind
(Sácame, no me hundas)(Pull me out, don’t pull me down)
Sostienes esta piedra que forjaste a mi alrededorYou hold this stone you forged around me
CincélameChisel me away
(No me reconozco a mí mismo)(I don't recognize myself)
Estoy bien, no me des buenos deseosI'm doing fine, don't wish me well
Todo lo que piensas que hago es perseguir un sueño sin salidaAll you ever think I do is chase a dead end dream
Seguí donde dijiste que fuera, pero todo lo que ves es fracasoI followed where you said to go, but failure’s all you see
Estoy solo y todo lo que necesitoI'm on my own and all I need
Es encontrar la parte de mí que solía encajar tan perfectamenteIs to find the piece of me that used to fit so perfectly
Ojalá alguien hubiera dichoI wish someone would have said
Que estos días terminaríanThese days would end
Extraño las canciones que solíamos tocarI miss the songs we would play
Y el coro cantabaAnd the chorus sang
Todo este tiempo desperdiciadoAll this wasted time
Me estoy quedando muy atrásI'm falling far behind
Sostienes esta piedra que forjaste a mi alrededorYou hold this stone you forged around me
(Cincélame)(Chisel me away)
No me reconozco a mí mismo (a mí mismo)Don't recognize myself (myself)
Estoy bien, no me des buenos deseosI'm doing fine, don't wish me well
Todo lo que piensas que hago es perseguir un sueño sin salidaAll you ever think I do is chase a dead end dream
(No me reconozco a mí mismo)(I don't recognize myself)
Estoy bien, no me des buenos deseosI'm doing fine, don't wish me well



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sleep It Off y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: