Traducción generada automáticamente

Fireworks (feat. Derek DiScanio)
Sleep On It
Fuegos artificiales (hazaña. Derek Discanio)
Fireworks (feat. Derek DiScanio)
Perder la esperanzaLosing hope
Navegando solo a través de tu cielo nocturnoSailing alone across your night sky
Estoy tratando de mostrarte fuegos artificiales, así queI'm trying to show you fireworks, so
Llevé los caminos a ninguna parteI took the backroads to nowhere
Dijiste que estarías allíYou said that you'd be there
Digeriendo el aire más cálidoDigesting the warmer air
Siempre apostamos con la charla barataWe always gamble with cheap talk
Grietas en las acerasCracks in the sidewalks
Es demasiado tarde para irseIt's too late to just walk away
[Zech Pluister][Zech Pluister]
Perder la esperanzaLosing hope
Navegando solo a través de tu cielo nocturnoSailing alone across your night sky
Estoy tratando de mostrarte fuegos artificiales, así queI'm trying to show you fireworks, so
¿Por qué no te das cuenta?Why don't you notice?
Mis ojos se componían de todo fuera de focoMy eyes comprised of everything out of focus
El sonido del silencio enThe sound of silence setting in
Si pudiera entrar, seguiríaIf I could get in I'd follow
Este zumbido de mi cabeza incesante hueco haceThis buzzing my hollow incessant head makes
Ahora estás siempre en mi menteNow you're always on my mind
¿No quieres bajar?Won't you come down?
Los motivos que encontréThe motives that I found
Lo cuestiono pero de alguna manera eres todo lo que necesitoI question but somehow you're all I need
(Todo lo que necesito)(All I need)
Perder la esperanzaLosing hope
Navegando solo a través de tu cielo nocturnoSailing alone across your night sky
Estoy tratando de mostrarte fuegos artificiales, así queI'm trying to show you fireworks, so
¿Por qué no te das cuenta?Why don't you notice?
Mis ojos se componían de todo fuera de focoMy eyes comprised of everything out of focus
El sonido del silencio enThe sound of silence setting in
Perdí mi feLost my faith
Errores cometidosMade mistakes
Me mantuve despiertoKept myself awake
Sólo para ver cómo se sentía al estar encadenadoJust to see how it felt to be strung out
Y puedo decir que he cambiadoAnd I can say that I've changed
Que te mantendré a salvoThat I'll keep you safe
Estaré bienI'll be fine
No te rindas conmigo, voy a venirDon't give up on me, I'll come around
Perdí mi feLost my faith
Errores cometidosMade mistakes
Me mantuve despiertoKept myself awake
Sólo para ver cómo se sentía al estar encadenadoJust to see how it felt to be strung out
Y puedo decir que he cambiadoAnd I can say that I've changed
Que te mantendré a salvoThat I'll keep you safe
Estaré bien, no te rindasI'll be fine, don't give up
[Derek discanio][Derek DiScanio]
Perder la esperanzaLosing hope
Navegando solo a través de tu cielo nocturnoSailing alone across your night sky
Estoy tratando de mostrarte fuegos artificiales, así queI'm trying to show you fireworks, so
¿Por qué no te das cuenta?Why don't you notice?
[Zech Pluister y Derek Discanio][Zech Pluister and Derek DiScanio]
Perder la esperanzaLosing hope
Navegando solo a través de tu cielo nocturnoSailing alone across your night sky
Estoy tratando de mostrarte fuegos artificiales, así queI'm trying to show you fireworks, so
¿Por qué no te das cuenta?Why don't you notice?
Mis ojos se componían de todo fuera de focoMy eyes comprised of everything out of focus
El sonido del silencio enThe sound of silence setting in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sleep On It y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: