Traducción generada automáticamente
Questions Unanswered
Sleep Serapis Sleep
Preguntas sin Respuesta
Questions Unanswered
Créeme, esta vezBelieve me, this time
Nuestro tiempo, tu precioso tiempo, ha marcado los últimos segundosOur time, your precious time, has ticked the seconds last
Porque desde ese segundo congelado ya no vive en el pasadoFor since that frozen second-hand no more lives in the past
Deja atrás esos dolores implacables, que bombean ese veneno en tus venasLose these unforgiving pains, which pump that poison in your veins
He visto más emoción en un escalofrío sin valor o dramaturgos mal elegidosI've seen more thrill in spineless chill or playwrights left miscast
Consejos sabios, o no tanto: los llantos caen en la recaída del oídoWords to wise, or not so much: cries fall on ear's relapse
Un peaje menor que un objetivo común con la Muerte podría ser adecuado quizásA lesser toll than a common goal with Death might suit perhaps
Una sonrisa cansada en la tumba de mil fue lo único que diste en la vidaA jaded smirk at a thousand's grave was the only thing in life you gave
Deja el suicidio sin glorificar o mira cómo más edificios colapsanLeave suicide unglorified or watch more buildings collapse
Miles Muertos: Aquí es donde comienza nuestra historiaThousands Dead: This is where our story begins
Miles Más: Donde la tuya, inevitablemente, terminaThousands More: Where yours, inevitably, ends
¡Así que, aquí tienes!So, here's to you!
Tú, egoísta hijo de puta,You selfish son of a bitch,
¿Cómo pudiste pensar que olvidaría?How could you think I'd forget?
Porque sabemos, en nuestros corazones,Cause we know, in our hearts,
Que nunca perdonarásThat you'll never forgive!
¡Así que, aquí tienes!So, here's to you!
Y tu reinado gloriosoAnd your glorious reign
Sé que conseguiste lo que queríasI know, you got what you want
Porque eres rey por un día...Because you're king for the day...
...pero cuando llegue mañana, ¿querrás lo que obtuviste?...but when tomorrow comes, will you want what you got?
No puedo creer que hayas durado todo este tiempo sinI can't believe you've lasted all this time without
Saber el daño que pretendíasKnowing the harm that you intended
Otra falsa amenaza, tus mentiras se acumulanAnother false threat, your lies accumulate
Mientras en tu sangre las promesas vacías se coagulanWhile in your blood empty promises coagulate
Es entonces cuando sabes que,That's when you know that,
No hay palabras que cuentenThere's no words that account
La carnicería que tu iraThe bloodbath that your wrath
Y glotonería acumularonAnd gluttony amassed
Es entonces cuando sabes que no hayThat's when you know that there's
Palabras que cuenten tu furiaNo words that account for your fury
Víctimas de su CausaVictims of their Cause
Se burlan de su destinoThey mock their fate



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sleep Serapis Sleep y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: