Traducción generada automáticamente

Break Me Down
Sleeping With Sirens
Brise-moi
Break Me Down
Tu ne me briseras pasYou won't break me down
J'ai pas peur d'essayer et de ressentir quelque chose de vraiI’m not afraid to try and feel something that's real
J'ai pas honte, tu ne me briseras pasI'm not ashamed, you won’t break me down
Les deux dernières années de ma vie sont pleines de regretsThe last two years of my life are so filled with regret
J'essaie de me tromper, mais je n'oublierai jamaisTry to fool myself, but I'll never forget
Le temps que j'ai perdu, la douleur que j'ai trouvéeThe time I've lost, the pain I've found
Mais quand vient le moment de se battreBut when it's time to fight
Tu dois tenir ta positionYou need to stand your ground
De la fumée dans mes poumonsSmoke in my lungs
Il y a un feu dans mon cœurThere's a fire in my heart
(Feu dans mon cœur)(Fire in my heart)
Et quand tout sera dit et faitAnd when it's all said and done
Tu ne me briseras pasYou won't break me
Tu ne me briseras pasYou won’t break me down
J'ai pas peur d'essayer et de ressentir quelque chose de vraiI’m not afraid to try and feel something that's real
J'ai pas honte, tu ne me briseras pasI’m not ashamed, you won't break me
Quand tout espoir est perdu, je suis plus fort que je ne l'ai jamais étéWhen all hope is gone, I'm stronger than I've been before
J'ai pas peur, tu ne me briseras pasI’m not afraid, you won't break me down
Ouais !Yeah!
Tous les drogues et la célébrité ne comptent pas du toutAll the drugs and the fame don't matter at all
Alors je nage dans la bouteille qui me fait me sentir petitSo I swim in the bottle that makes me feel small
Pour noyer mes démons, je les entends encore appelerTo drown out my demons, I still hear them call
Encore et encore, mon dos est contre le murOn and on and on, my backs against the wall
Je suis juste honnêteI'm just being honest
Je fais de mon mieuxI'm trying my best
(Fais de mon mieux)(Trying my best)
Et quand tout sera dit et faitAnd when it's all said and done
Tu ne me briseras pasYou won't break me
Tu ne me briseras pasYou won't break me down
J'ai pas peur d'essayer et de ressentir quelque chose de vraiI'm not afraid to try and feel something that's real
J'ai pas honte, tu ne me briseras pasI'm not ashamed, you won't break me
Quand tout espoir est perdu, je suis plus fort que je ne l'ai jamais étéWhen all hope is gone, I'm stronger than I've been before
J'ai pas peur, tu ne me briseras pasI'm not afraid, you won't break me down
Bas !Down!
De la fumée dans mes poumonsSmoke in my lungs
Il y a un feu dans mon cœurThere's a fire in my heart
Et quand tout sera dit et faitAnd when it's all said and done
Tu ne me briseras pasYou won't break me
Tu ne me briseras pas !You won't break me down!
Bas !Down!
Tu ne me briseras pas !You won't break me down!
Tu ne me briseras pasYou won't break me down
J'ai pas peur d'essayer et de ressentir quelque chose de vraiI'm not afraid to try and feel something that's real
J'ai pas honte, tu ne me briseras pasI'm not ashamed, you won't break me
Quand tout espoir est perdu, je suis plus fort que je ne l'ai jamais étéWhen all hope is gone, I'm stronger than I've been before
J'ai pas peur, tu ne me briseras pasI'm not afraid, you won't break me down
Ouais !Yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sleeping With Sirens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: