Traducción generada automáticamente

P.S. Missing You
Sleeping With Sirens
P.D. Extrañarte
P.S. Missing You
Te echo de menosI'm missing you
Te echo de menosI'm missing you
Me veo en el cristal rotoSee myself in the broken glass
Piezas destrozadas cayendo otra vez, otra vezShattered pieces fallin' down again, down again
Me estoy derrumbando otra vez, otra vez, síI'm breakin' down again, down again, yeah
He visto demasiado, me conozco a mí mismoI've seen too much, I know myself
Y he estado demasiado jodida para pedir ayudaAnd I've been too fucked up to ask for help
¿Pero te importa?But do you even care?
¿Hay alguien ahí fuera?Is there anybody out there?
Está dando vueltas, dando vueltas, dando vueltas otra vezIt's comin' 'round, comin' 'round, comin' 'round again
Porque me siento tan sola'Cause I feel so alone
Gritando a nadaScreaming at nothing
Me siento tan solaI feel so alone
Buscando algoSearching for something
Ahora me estoy desmoronando y tú no estás por aquíNow I'm breaking down and you're not around
Me pierdo en el sonidoI get lost in the sound
Y me siento tan solaAnd I feel so alone
Y no puedes salvarmeAnd you can't save me
Me odio a mí mismo por las cosas que he hechoI hate myself for the things I've done
Tan desesperada, sintiéndose tan abajo otra vez, abajo otra vezSo hopeless, feeling so down again, down again
Me está rompiendo otra vez, otra vezIt's breaking me down again, down again
Llévame lo que queda, llévameTake what's left, take me away
Porque he estado demasiado jodida para tratar de cambiar'Cause I've been too fucked up to try to change
¿Pero te importa?But do you even care?
(¿Hay alguien ahí?)(Is there anybody in there?)
Porque me siento tan sola'Cause I feel so alone
Gritando a nadaScreaming at nothing
Me siento tan solaI feel so alone
Buscando algoSearching for something
Ahora me estoy desmoronando y tú no estás por aquíNow I'm breaking down and you're not around
Me pierdo en el sonidoI get lost in the sound
Y me siento tan solaAnd I feel so alone
Y no puedes salvarmeAnd you can't save me
No me mires a los ojosDon't look me right in the eye
No me digas que esto es un adiósDon't tell me this is goodbye
Porque te echo de menos, te echo de menos'Cause I'm missing you, I'm missing you
No me mires a los ojosDon't look me right in the eye
No me digas que esto es un adiósDon't tell me that this is goodbye
Porque te echo de menos, te echo de menos'Cause I'm missing you, I'm missing you
Porque me siento tan sola'Cause I feel so alone
Gritando a nadaScreaming at nothing
Me siento tan solo (Solo)I feel so alone (alone)
Buscando algoSearching for something
Ahora me estoy desmoronando y tú no estás por aquíNow I'm breaking down and you're not around
Me pierdo en el sonidoI get lost in the sound
Y me siento tan solo (Tan solo)And I feel so alone (so alone)
Y no puedes salvarmeAnd you can't save me
Sí. - ¿SíYeah
(No me mires a los ojosDon't look me right in the eye
No me digas que esto es un adiósDon't tell me this is goodbye
Porque te echo de menos, te echo de menos)'Cause I'm missing you, I'm missing you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sleeping With Sirens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: