Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 865

Crossing World

Sleepy Ash

Letra

Cruzando Mundos

Crossing World

ホントめんどくせー奴マジで向き合えねえ
ホントめんどくせー奴マジで向き合えねえ
Honto mendokusee yatsu maji de mukiaenee

もう限界ただ俺は何もせずにいたいだけ
もう限界ただ俺は何もせずにいたいだけ
Moo genkai tada ore wa nani mo sezu ni itai dake

Este mundo siempre es complicado y lleno
この世はいつだって面倒で満ちてる
Kono yo wa itsu datte mendou de michiteru

Un suspiro por el cansado cielo
眠たい空ため息ひとつ吐き出す
Nemutai sora tameiki hitotsu hakidasu

No puedo morir con la idea de que puedo hacer algo
どうにかできるなんて気は死ねえが
Dou ni ka dekiru nante ki wa shinee ga

No hay otra opción porque tú lo dices
お前が言うからしかたねえ
Omae ga iu kara shikatanee

¡Escapando! El destino unido por lazos
Breakin’ out! 絆で繋がった運命が
Breakin’ out! Kizuna de tsunagatta unmei ga

Brilla cada vez que se cruzan
交わるたび揺らめいて光を放つ
Majiwaru tabi yurameite hikari wo hanatsu

Aunque seamos dos personas diferentes, aquí
まるで違う二人だけど俺たちはここで
Maru de chigau futari dakedo ore-tachi wa koko de

Nos encontramos en este mundo de cruces
出会ってしまった it’s the crossing world
Deatte shimatta it’s the crossing world

Ser o no ser, recuerdos oscuros pegados
To be, or not to be こびりつく黒い記憶
To be, or not to be kobiritsuku kuroi kioku

Ya no quiero decidir absolutamente nada más
もう絶対もう何も決めたりなどしたくない
Mou zettai mou nani mo kimetari nado shitakunai

No quería que se supiera, no quería saberlo
知られたくなかった知りたくもなかった
Shiraretakunakatta shiritaku mo nakatta

El remordimiento empapado de culpa es doloroso
罪に濡れた後悔が苦しいこと
Tsumi ni nureta koukai ga kurushii koto

En algún lugar quería que lo entendieras
どこかでわかってほしかってた
Dokoka de wakatte hoshigattetanda

No cualquiera, definitivamente tú
誰かじゃなくてきっとお前に
Dare ka janakute kitto omae ni

¡Soplando ahora! Las emociones que cambian de forma
Blowin’ now! 形を変えてゆく感情が
Blowin’ now! Katachi wo kaeteyuku kanjou ga

Se convierten en el único lazo en medio del viento
風の中でただひとつの絆になる
Kaze no naka de tada hitotsu no kizuna ni naru

No yo, no 'tú', sino nosotros aquí
俺じゃなくて「お前」じゃなくて俺たちにここで
Ore janakute "omae" janakute ore-tachi ni koko de

¿Qué podemos hacer? Es el mundo de cruces
何ができるだろう it’s the crossing world
Nani ga dekiru darou it’s the crossing world

La verdad es cruel
真実は残酷だし
Shinjitsu wa zankoku dashi

La responsabilidad sigue sin ser asignada
責任なんて相変わらず追託はないけど
Sekinin nante aikawarazu oitaku wa nai kedo

Bueno, vamos a seguir adelante
まあいくとするか
Maa iku to suru ka

Suena una campana, como un símbolo de confianza
Ring a bell 鈴の音が信頼の証のように
Ring a bell suzu no ne ga shinrai no akashi no you ni

Resonando, evolucionamos
鳴り響いて俺たちは進化してゆく
Nari hibiite ore-tachi wa shinka shiteyuku

¡Escapando! El destino unido por cadenas
Breakin’ out! 鎖で繋がった運命が
Breakin’ out! Kusari de tsunagatta unmei ga

Brilla cada vez que se cruzan
交わるたび揺らめいて光を放つ
Majiwaru tabi yurameite hikari wo hanatsu

Aunque seamos dos personas diferentes, no está mal
まるで違う二人だけど悪くはないよな
Marude chigau futari dakedo waruku wa nai yo na?

Aquí es donde comienza, es el mundo de cruces
ここから始まる it’s the crossing world
Koko kara hajimaru it’s the crossing world


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sleepy Ash y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección