Traducción generada automáticamente

ANXIETY (feat. Doechii)
Sleepy Hallow
ANXIÉTÉ (feat. Doechii)
ANXIETY (feat. Doechii)
Continue à me tester, je le sens en silenceKeep on tryin' me, feel it quietly
Essaie de me faire taire, ouaisTryna silence me, yeah
Anxiété, secoue-la de moiAnxiety, shake it off of me
Quelqu'un me regardeSomebody's watchin' me
C'est mon anxiétéIt's my anxiety
Regarde, ça me fait tripperLook, shit got me trippin'
Je me bats avec mes démons et mes démons gagnentFightin' with my demons and my demons is winnin'
J'ai l'impression que personne ne ressent comme je ressensI feel like don't nobody ever feel how I feel
Et je ne suis jamais sobre, ma belle, je suis toujours défoncéAnd I ain't never sober, baby girl, I get high still
Elle a dit : Mec, ne bois pas de lean et ne prends pas de pilulesShe said: Boy, don't sip lean and pop pills
Il fait cinquante degrés et je peux voir que tu es toujours défoncéIt's fifty degrees and I can tell that you high still
Mais je ne sais pas ce que tu prendsBut I don't know what you on
C'est si bon de faire le malFeels so right to do wrong
On ne peut pas acheter l'amour, ça ne vient pas avec un couponCan't buy love, it don't come with a coupon
Et ils ne l'attraperont jamais comme un mec sans bras, uhAnd they'll never catch it like a nigga with no arms, uh
Bébé, je trippe, mes sentiments me font cuire, uhBaby, I'm trippin', my feelings been fryin' me, uh
Je blâme tout sur l'anxiétéI blame it all on anxiety
J'avais deux flingues avec les bâtons comme si j'étais chinoisI had two chops with the sticks like I'm Chinese
Je dois le garder, je sais comment est cette vie (ouais, anxiété)Gotta keep it, I know how this life be (yeah, anxiety)
Ils montrent un vrai amour ? C'est peu probableThey showin' real love? That's unlikely
Va te faire foutre, je ne t'ai pas demandé de m'aimerFuck you, I ain't ask you to like me
Fais attention à ce serpent, il pourrait me mordre, uhWatch for that snake, he might bite me, uh
Fais gaffe à ceux qui bougent de manière suspecteWatch out for anybody movin' spicy
Fais ce que tu fais mais fais-le précisément, uhDo what you do but just do it precisely, uh
Ils doivent te parler gentimentThey gotta talk to you nicely
Vérifie ta tête, mais ce n'est pas comme NikeCheck on your head, but it's nothin' like Nike
J'espère juste que tu ne le prends pas à la légèreI just hope you ain't takin' it lightly
L'anxiété continue à me testerAnxiety keep on tryin' me
Je le sens en silence, essaie de me faire taire, ouaisFeel it quietly, tryna silence me, yeah
Anxiété, secoue-la de moiAnxiety, shake it off of me
Quelqu'un me regardeSomebody's watchin' me
C'est mon anxiétéIt's my anxiety
On dirait que je suis coincé dans un labyrintheFeel like I'm stuck in a maze
J'essaie juste de ne pas être trop émerveilléI just try not to feel too amazed
Rester là où je vis jusqu'à ce que je sois dans une tombeStand where I live till I lay in a grave
Ils dorment sur moi, je suis éveillé depuis des joursSleepin' on me, been up for some days
Comme, comment tu peux chier là où tu dors, uh ?Like, how you gon' shit where you lay, uh?
Tu gardes la célébrité, je veux juste être payéYou keep the fame, I just wanna get paid
Jacques Cousteau avec la vague, uhJacques Cousteau with the wave, uh
Libérez tous mes potes, à la manière de HarrietFree all my niggas, the Harriet way
Comme parfois je me sens esclave de mes sentimentsLike sometimes I feel like a slave to my feelings
Je ne peux même pas te dire comment je me sensI can't really even tell you how I'm feelin'
Ils vont dire que je trippe quand je me détendsBugged out, they gon' say I'm trippin' when I'm chillin'
Je me demande qui va tenir le coup jusqu'à la finWonder who gon' hold it down until it's finished
C'est pour l'enregistrement, pas de Guinness, uhThis for the record, no Guinness, uh
Tu dois être bourré si tu penses que je ne vais pas les percer (ouais, anxiété)You must be drunk if you think I won't drill 'em (yeah, anxiety)
Je prie mais ils savent que tu pèches, uhPrayin' but they know you sinnin', uh
Tu dois perdre beaucoup avant de gagnerYou gotta lose a lot before the winnin'
Et la plupart du temps, je suis coincé dans ma têteAnd most of the time, I be stuck in my mind
J'ai fait des erreurs, pas moyen de revenir en arrièreMade mistakes, ain't no way to rewind
Mais tant pis, on surmonte les choses avec le tempsBut fuck it, we get over shit over time
C'est tout de l'amour jusqu'à ce que tu dépasses les limitesIt's all love till you get out of line
Comme tu savais qu'un jour tu brillerais, uhLike you knew one day you would shine, uh
Tu savais qu'un jour tu lirais entre les lignesYou knew one day you would read through the lines
S'ils te font chier, c'est pas grave, uhIf they fuckin' with you, it's fine, uh
Assure-toi juste de revenir comme une colonne vertébrale, uhYou just make sure you get back like a spine, uh
L'anxiété continue à me testerAnxiety keep on tryin' me
Je le sens en silence, essaie de me faire taire, ouaisFeel it quietly, tryna silence me, yeah
Anxiété, secoue-la de moiAnxiety, shake it off of me
Quelqu'un me regardeSomebody's watchin' me
C'est mon anxiétéIt's my anxiety



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sleepy Hallow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: