Traducción generada automáticamente
Poor Baby
Sleepyhead
Pobre Bebé
Poor Baby
Bebé está llorandoBaby's crying
Creo que se está muriendoI think he's dying
El pequeño hombre está muy molestoThe little man is so upset
Deja de quejarteQuit complaining
Está lloviendo a cántarosIt's pouring rain in
No eres el único que se está mojandoYou're not the only one getting wet
Mira a los niños ricos vestidos como pandillerosSee the rich kids dressed like gangsters
Tratando de disfrazar su angustia como enojoTrying to disguise their angst as anger
¿No puede ver que el amor joven está en pleno apogeo?Can't she see that young love's out in full force?
¿No parece que solo quieren un campo de golf?Don't it seem like they just want a golf course?
Escúchalos gimiendoHere them groanin?
Deja de quejarteQuit your moanin?
Él está proclamando a su nueva reinaHe's proclamin his new queen
Tómalo con calmaTake it slow
Y pon tus metas bajasAnd set your sights low
La satisfacción está garantizadaSatisfaction is guaranteed
Lo suficiente, todos hemos visto dolorSure enough, we've all seen pain
¿Nunca aprendiste a contar tus bendiciones?Didn't you ever learn to count your blessings?
Pronto todos se habrán idoSoon enough they'll all be gone
En algún momento, nosotros estaremos avanzandoSome time, us will be movin? on
¿Trabajaste todo el tiempo?Did you work all the time?
¿Simplemente se te escapó cuando intentabas deslizarte?Did it just slip when you were tryin? to slide?
Qué lástimaThat's such a shame
¿Se te estrelló la computadora?Did your computer crash?
¿Extraviaste tu reserva?Did you misplace your stash?
Bueno, dime quién tiene la culpaWell, tell me who's to blame
Lo suficiente, todos hemos sido heridosSure enough, we've all been hurt
¿Nunca aprendiste a ver el lado positivo?Didn't you ever learn to look at the bright side?
Pronto todos se habrán idoSoon enough they'll all be gone
En algún momento, nosotros estaremos avanzandoSome time, us will be movin? on
¿Perdiste tu turno, bebé?Did you lose your turn, baby?
¿Eras fan de los Red Sox?Were you a Red Sox fan?
Qué lástimaThat's such a shame
¿Se estrelló tu Mercedes Benz?Did your Mercedes Benz crash?
¿Fue tu día menos que espectacular?Was your day beauty less than a smash?
Dime quién tiene la culpaTell me who's to blame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sleepyhead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: