Traducción automática
COLOSSO
Sleepytheprince
COLOSO
COLOSSO
Está bienOkay
Vamos a hacerloLet's get it
Príncipe, hermanoPrince nigga
Sí (ooh)Yea' (ooh)
Ahm, vamosAhm, get it
Esos bros no escuchan, deja (deja)Esses bros não ouvem, deixa (deixa)
Todos solo quieren que les pague (que les pague)Todos só querem me payar (payar)
Van a correr si prendo fuego (fuego)Vão correr se eu meter fire (fire)
Están haciendo el papel de payasoTão a fazer papel de palhaço
No me intentes, solo hermano, solo te vas a lastimarNão me tenta só bro, vais só se aleijar
Vas a correr si prendo fuego (fuego)Vais correr se eu meter fire (fire)
Lleno de obstáculos frente a míCheio de obstáculos na minha frente
Con trabajo y con tiempo se superó (se superó)Com trabalho e com tempo pulou-se (pulou-se)
No paro, siempre estoy hambriento (hambriento)Eu não paro, eu tô sempre guloso (guloso)
Bebiendo, fumando, pero no estoy perdido (no estoy perdido)Drinkin', smokin' mas eu não tô lost (tô lost)
En cuanto a los comentarios de esta genteQuanto ao comentário dessa gente
Quemé todo cuando el tipo se enredó (se enredó)Queimei tudo quando o pica enrolou-se (enrolou-se)
Estoy famoso, tu chica se pegó (se pegó)Tô famoso, a tua baby colou-se (colou-se)
Porque el chico está volviéndose coloso (coloso)Porque o puto tá a ficar colosso (colosso)
ColosoColosso
Éxito tras éxitoHit atrás de hit
Ni me esfuerzo, solo necesito encontrar la melodíaNem me esforço, basta só encontrar a melodia
No vi las señales que diste, nena, voy a culpar mi miopíaEu não vi os sinais que tu deste baby, eu vou culpar a minha miopia
Ella se hizo la difícil, no sirvió de nada, lo hicimos el mismo día (vamos)Ela fez cu doce, não adiantou nada, fodemos no mesmo dia (let's go)
Cuarenta por ciento de mis fans son los que fingían que no me veíanQuarenta por cento dos meus fãs são wis que fingiam que não me viam
Están teniendo un ataqueTão a apanhar piripack
Hice un tic-tac como si fuera del Barça, los engañéFiz um tic-tac tipo sou do barça, lhes fintei
Tengo una chica crack que cuando la toco solo dice "hija de puta del DJ"Tenho uma m'biri craque que quando eu lhe mexo só diz filha da mãe do DJ
Hasta tu actual novio escucha mis temas en repetición (vamos a hacerlo)Até o teu atual namorado ouve os meus sons no replay (let's get it)
Todos están jodidosCês tão todos fodidos
Todo lo que canto hoy es ley, síTudo o que eu canto hoje é lei, yea
Tengo tiradores que me protegen, todos mis tiradores tienen parafalEu tenho shootaz que me protegem, todos os meus shootaz têm parafal
Soy tan joven, me llaman leyenda, tipo ya tengo más de cuarentaEu sou tão young, me chamam de legend tipo já tô com quarenta e tal
Y lanzo fuego para todos lados, tipo soy neandertalE lanço fogo para todos os lados tipo sou neandertal
Y este flow vino de Dubái, vino de la tropa del malE esse flow veio do Dubai, veio da tropa do mal
Soy una estrella, no confundas con velaEu sou uma star, não confunde com vela
Me ves solo en la pantalla, me ves solo en el escenarioMe vês só na tela, me vês só no palco
Lleno de estilo, estoy como NutellaCheio de sauce, tô tipo Nutella
Tu chica me sigue, me bloqueó en el panTua shawty me curte, me barrou no pão
Mi vida es una locura, es como una novela mexicana, todas ellas se vuelven acosadorasMinha vida é crazy, 'tá tipo novela do México, todas elas viram stalkers
Todas ellas se vuelven acosadorasTodas elas viram stalkers
Todas las perras se vuelven acosadorasTodas bitches viram stalkers
Esos bros no escuchan, dejaEsses bros não ouvem, deixa
Todos solo quieren que les pague (que les pague)Todos só querem me payar (payar)
Van a correr si prendo fuego (fuego)Vão correr se eu meter fire (fire)
Están haciendo el papel de payaso (príncipe)Tão a fazer papel de palhaço (prince)
No me intentes, solo hermano, solo te vas a lastimarNão me tenta só bro, vais só se aleijar
Vas a correr si prendo fuegoVais correr se eu meter fire
Lleno de obstáculos frente a míCheio de obstáculos na minha frente
Con trabajo y con tiempo se superó (se superó)Com trabalho e com tempo pulou-se (pulou-se)
No paro, siempre estoy hambriento (hambriento)Eu não paro, eu tô sempre guloso (guloso)
Bebiendo, fumando, pero no estoy perdido (no estoy perdido)Drinkin', smokin' mas eu não tô lost (tô lost)
En cuanto a los comentarios de esta genteQuanto ao comentário dessa gente
Quemé todo cuando el tipo se enredó (se enredó)Queimei tudo quando o pica enrolou-se (enrolou-se)
Estoy famoso, tu chica se pegó (se pegó)Tô famoso, a tua baby colou-se (colou-se)
Porque el chico está volviéndose coloso.Porque o puto tá a ficar colosso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sleepytheprince y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: