Traducción generada automáticamente

King Piece in the Chess Game
Slick Rick
Pieza reina en el juego de ajedrez
King Piece in the Chess Game
[Slick Rick][Slick Rick]
Check, check, check, checkCheck, check, check, check
Check, check.. * Slick Rick comienza a tararear una canción de encantador de serpientes *Check, check.. * Slick Rick starts humming a snake charmer song *
Sí..Yeah..
Dicen.. que Rick Rick es..They say.. that Rick Rick is..
Todos ustedes son basura, ese tipo de charla en la que estoyYou're all garbage, that type talk I'm on
El tonto se alegra de que el grande camine entre ellosDumb one becomin glad the great one walks among
Susurrando, un par con los que peleoWhisperin, couple I scuffle eye
Ustedes, pequeños negros, no quieren problemasYou little feedback niggaz don't want any trouble
Rick tendrá influencia, cosida alrededorRick'll own clout, sewn bout
Lame un lanzamiento ahora, cómo hasta la muerte pateo un huesoLick a throw now, how til death I kick a bone out
¿Por qué perseguir un objeto popular?Why pursue for folk object?
Mi récord estará resonando por todo tu proyecto rotoMy record will be barkin all through your broke project
?? Sí, mi arte de perro, mejor estacionarla, karkarla ???? Yes my dog art, best to park her, kark her ??
No quieres que la muerte la camineYou don't want death to walk her
No digo que -- no hay nada que pueda hacermeNot sayin that -- ain't nuttin could do me
Pero en el juego del rap, todo es secundario para míBut in the rap game, all secondary to me
WHOA, lo que sea que resuelvaWHOA, whatever I settle
si un negro quiere comer, mejor que nunca llore batallaif a nigga wanna eat he better never cry battle
¡Demonios sí, embiste al que vende boletos en otro lugarHell yeah, ram the one sell fare elsewhere
Te pondré a ti y a tu familia en bienestarPut you and your family on welfare
Coro: CanibusChorus: Canibus
(¡Ricky D!) Destroza, tu sangre acuosa(Ricky D!) Rip it up, your watery blood
no es lo suficientemente espesa, ustedes negros mediocres no son lo suficientemente astutosain't thick enough, yo wack niggaz ain't slick enough
Listo y dispuesto a enfrentarte, la muerte te esperaReady and willin to face you, death awaits you
La pieza reina en el juego de ajedrez, para jaque matearteThe king piece in the chess game, to checkmate you
[Slick Rick][Slick Rick]
Ooooooooooh, disparo retorcido perra, ?? el votante ignora ??Ooooooooooh, twist shot bitch, ?? voter ignores ??
Observa cómo los juguetes esquivan, considera la caja de resonancia definitiva del rapWatch toys duck, consider rap's ultimate voicebox
Devora, y enfrentando a los cobardesDevour, and addressin dem coward
¿Cómo puede un hombre poseer tanto poder?How can one man posess so much power?
Rimas que atraviesan, destrozan toda tonteríaRhyme tearin through, bash all trifle
los ojos y salvan algunas vidas de idiotasthe eyes and spare a few assholes lives
Este objeto -- los hermanos están pegados al pomoThis object -- brothers are glued to knob lick
Perdón, si estoy siendo demasiado grosero con el público'Scuse me, if I'm bein overly rude to public
El favorito -- te hace enamorarte, hace que cualquiera conThe favorite -- make you fall in love, make whoever with
niño astuto, te haga hacer los mejores pasos que hayas hechoclever kid, make you do the best steps you ever did
El truco es, lograr patearloThe trick is, managin to kick it
No hay tal cosa como desafiar al más astutoIt's no such thing as challenging the Slickest
Es doble o seguro, desmoronarse antes del lugarIt's double-or-sure shot, crumble before spot
(Lo sé) Debes ser humilde ante Dios(I know) Must be humble before God
Sonando, el gato debe temer al reyRinging, cat must fear king-ing
Fiesta por aquí, ambiente tipo giratorioParty over here, type atmosphere spinning
CoroChorus
[Slick Rick][Slick Rick]
Ooooooooooh, juego con tu dinero mejorOoooooooooh, I toy your cheddar top-netter
Encuéntrame un ser humano, chico o chica mejorYou find me a human being, boy or girl bet-ter
Es corto hijo -- la enfermera y ellos ladran en el sonidoIt's short son -- nurse and them soundkick bark on
Deja de hablar, deja de adorar el suelo por el que camina RickStop talk, stop worshipin the ground Rick walk on
Perra juega a ser la número uno sofisticadaBitch play number one bougie
Desearían poder darle algo de coño a los hijos de putaWish they could give motherfucker some pussy
Vieron la cara de lo supremo en el gustoSeen the face of supreme in tasteness
Nunca verán a otro ser humano con esta grandezaNever see another human being this greatness
Exitoso, y la publicidad es efectiva ySuccessful, and the hype is effectful and
perdón Dios si soy de algún tipo irrespetuoso ysorry God if bein any type disrespectful and
hip-hop, asume que el pop es absueltohip-hop, assume pop's acquited
Ahora con tic-tac, ¡no te detengas, dale!Now with tick-tock, you don't stop, hit it!
Comando Rick, baña el firmamentoCommand Rick, shower the firmament
Ganándolo, un poder tremendo es permanenteEarnin it, tremendous power is permanent
A menos que el interés enmarque a la damaUnless frame interest dame
Nombremos quién es la pieza reina en el juego de ajedrezLet's name who the king piece in the chess game
Coro 4XChorus 4X
[Canibus][Canibus]
Oye, podemos luchar frente al castillo, te deshonraréYo, we can battle in front of the castle, I'll disgrace you
Te asaré, te quemaré, te hornearéI roast you, I burn you, I bake you
¡Te cremaré -- te odio maldito sea!I cremate you -- I motherfuckin hate you!
¡La pieza reina en el juego de ajedrez te jaqueará, negro!The king piece in the chess game'll check mate you, nigga!
¡Ricky D, todos ustedes..Ricky D y'all..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Slick Rick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: